Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
das etsc legt die technischen merkmale für den erkennungstest sowie die akzeptanzgrenzen für echte euro-münzen fest.
il ctse stabilisce le specifiche tecniche per il test di individuazione e le relative soglie di accettazione delle monete autentiche.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
die ermittelten mittelwerte der farbbindung werden nur akzeptiert, sofern die ergebnisse der gleichzeitig getesteten kontrollen innerhalb definierter akzeptanzgrenzen der betreffenden methode liegen.
i valori medi della fissazione del colorante sono accettati a condizione che i valori dei controlli effettuati in parallelo si situino entro gli intervalli accettabili per il metodo.
Última actualización: 2016-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lautet die schlussfolgerung, dass bioäquivalenzstudien mit engeren akzeptanzgrenzen nicht zu einer besseren extrapolation der sicherheits- und wirksamkeitsdaten für rigevidon beitragen würden.
si conclude che studi sulla bioequivalenza con limiti di accettazione più ristretti non contribuirebbero a rendere possibile l’estrapolazione di dati sulla sicurezza e sull’efficacia per rigevidon.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
| untere akzeptanzgrenze | mittelwert | obere akzeptanzgrenze |
| limite di accettabilità inferiore | intervallo di accettabilità medio | limite di accettabilità superiore |
Última actualización: 2016-09-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad: