Usted buscó: angesichts (Alemán - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

angesichts

Italiano

alla luce:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

angesichts der

Italiano

il consiglio sarebbe

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

angesichts dieses

Italiano

considerando tale esito assieme ai dati pubblicati sulla farmacocinetica del salicilato di sodio nei vitelli e la significativa variazione delle concentrazioni individuali registrate nei suini dopo il trattamento2, i titolari delle autorizzazioni all’ immissione in commercio devono giustificare il fatto che le concentrazioni terapeutiche sono ottenute e mantenute a seguito di somministrazione orale del

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

(3), angesichts der

Italiano

(3), alle infor¬ terzi può avere sulle entrate doganali mazioni risultanti dalle verifiche svolte e sui prelievi operati all'importazione autonomamente, alla conoscenza del¬

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

angesichts der gegenwärtigen

Italiano

così a limitare le emissioni di co

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

angesichts der kürzungsvorschläge...

Italiano

per quanto riguarda la proposta di tagli...

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

angesichts der verande-

Italiano

penso che sarà estremamente

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

angesichts der relativ kurz

Italiano

in considerazione della breve durata della attività farmacologica di preotact ulteriori misure non dovrebbero essere necessarie.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

angesichts der tatsache, daß

Italiano

tenuto conto inoltre del fatto che :

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

angesichts des aufwandes (mind.

Italiano

(b) differenze di personalità

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

angesichts der amtlichen unterlagen

Italiano

visti gli atti di ufficio

Última actualización: 2019-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

angesichts des oben in randnr.

Italiano

tenuto conto del tenore letterale dell’art.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

solidarität angesichts des wandels:

Italiano

la solidarietà di fronte al cambiamento:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

angesichts der zu beobachtenden entwicklung

Italiano

considerata la tendenza evidenziata dalle compagnie ferroviarie a perdere quote di mercato, non sorprende

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

angesichts der ersten kontakte, die

Italiano

una nuova procedura di concertazione non è certo risolutiva, non è il toccasana, ma sarebbe un segnale

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

"der schiffsbausektor angesichts der krise"

Italiano

il settore navale europeo di fronte alla crisi

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

anhaltende besorgnis angesichts der dopingproblematik.

Italiano

una forte preoccupazione rispetto al fenomeno del doping.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

japan angesichts des eg-binnenmarktes 1992

Italiano

il giappone di fronte alle prospettive del mercato unificato del 1992 della comunità europea

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die eu angesichts globaler lebensmittelpolitischer herausforderungen

Italiano

l'ue alle prese con la sfida alimentare a livello mondiale

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

2. sofortmaßnahmen angesichts der derzeitigen situation

Italiano

nel settore dei servizi, lo sviluppo ë stato prevalentemente rapidissimo nel comparto finanziario.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,965,866 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo