Usted buscó: arzneimittelkombination (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

arzneimittelkombination

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

die anwendung dieser arzneimittelkombination bei kindern wird nicht empfohlen.

Italiano

nei bambini, questa combinazione non è raccomandata.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese arzneimittelkombination kann zu erhöhten carbamazepin- und verminderten lansoprazol-konzentrationen führen.

Italiano

tale associazione di farmaci può causare un aumento delle concentrazioni di carbamazepina e una riduzione delle concentrazioni di lansoprazolo.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

sowohl die wirksamkeit als auch die unbedenklichkeit einer fixen arzneimittelkombination müssen am menschen untersucht worden sein.

Italiano

tanto l'efficacia quanto l'innocuità di ogni associazione fissa di farmaci dovranno essere state studiate nell'uomo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in klinischen studien mit losartan-kalium und hydrochlorothiazid wurden keine besonderen nebenwirkungen für diese arzneimittelkombination beobachtet.

Italiano

negli studi clinici condotti con losartan potassico e idroclorotiazide non sono stati osservati eventi indesiderati specifici di questo farmaco di associazione.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die klinische relevanz dieses befundes ist unbekannt, jedoch sollte diese arzneimittelkombination aufgrund der möglichkeit eines antagonismus in vivo vermieden werden.

Italiano

la rilevanza clinica di questa scoperta non è nota, ma a causa della possibilità di antagonismo in vivo si deve evitare questa combinazione di medicinali.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im ersten fall müssen die pharmakodynamischen und/oder pharmakokinetischen versuche jene wechselwirkungen nachweisen, die den klinischen wender arzneimittelkombination ausmachen könnten.

Italiano

nel primo caso, lo studioifarmacodinamico e/o farmacocinetico deve mettere in luce le interazioni che rendono l'associazione stessa raccomandabile per l'uso clinico.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im ersten fall müssen die pharmakodynamischen und/oder pharmakokinetischen untersuchungen jene wechselwirkungen nachweisen, die den wert der arzneimittelkombination im klinischen einsatz ausmachen könnten.

Italiano

nel primo caso, lo studio farmacodinamico e/o farmacocinetico deve mettere in luce le interazioni che rendono l'associazione stessa raccomandabile per l'uso clinico.

Última actualización: 2017-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im zweiten fall, in dem eine wissenschaftliche begründung für die arzneimittelkombination durch klinische prüfungen angestrebt wird, ist festzustellen, ob die von der arzneimittelkombination erwarteten wirkungen am tier nachgewiesen werden können, wobei zumindest die schwere aller nebenwirkungen zu prüfen ist.

Italiano

nel secondo caso, poiché la giustificazione scientifica dell'associazione deve essere fornita dall'esperimento clinico, si deve verificare se gli effetti che si attendono dall'associazione sono evidenziabili sull'animale e controllare almeno la portata degli effetti collaterali negativi.

Última actualización: 2017-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei fixen arzneimittelkombinationen muss der versuchsleiter auch schlussfolgerungen in bezug auf die unbedenklichkeit und die wirksamkeit des arzneimittels im vergleich zu der gesonderten verabreichung der betreffenden wirkstoffe ziehen.

Italiano

nel caso di associazioni fisse, il ricercatore dovrà inoltre fornire dati circa l'innocuità e l'efficacia del prodotto rispetto a quelle delle sue sostanze attive somministrate separatamente.

Última actualización: 2017-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,799,841 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo