Usted buscó: aufenthaltsverweigerung (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

aufenthaltsverweigerung

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

vereinbarkeit von ausschreibungen zur einreise- oder aufenthaltsverweigerung

Italiano

compatibilità delle segnalazioni ai fini del rifiuto d'ingresso o di soggiorno

Última actualización: 2017-02-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

(10) das sis ii soll ausschreibungen zur einreise- oder aufenthaltsverweigerung enthalten.

Italiano

(10) il sis ii dovrebbe contenere segnalazioni ai fini del rifiuto d'ingresso o di soggiorno.

Última actualización: 2017-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ausschreibungen zur einreise- oder aufenthaltsverweigerung (artikel 24 sis-ii-verordnung)

Italiano

segnalazioni ai fini del rifiuto d'ingresso o di soggiorno (articolo 24 del regolamento sis ii)

Última actualización: 2017-02-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

die ergänzende sozialhilfebedürftigkeit von behinderten durch die behörden der mitgliedstaaten nicht mehr zum anlass für eine aufenthaltsverweigerung genommen werden darf.

Italiano

il bisogno di prestazioni assistenziali integrative non possa più essere preso a pretesto dalle autorità nazionali per rifiutare il soggiorno ai disabili.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die mitgliedstaaten dürfen die in artikel 20 genannten daten für die zwecke der einreise- oder aufenthaltsverweigerung in ihrem hoheitsgebiet verarbeiten.

Italiano

gli stati membri possono trattare i dati di cui all'articolo 20 ai fini del rifiuto di ingresso o di soggiorno nei loro territori.

Última actualización: 2017-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- einreise- oder aufenthaltsverweigerung im schengen-gebiet (artikel 24 sis-ii-verordnung);

Italiano

- rifiuto di ingresso o di soggiorno nel territorio schengen (articolo 24 del regolamento sis ii),

Última actualización: 2017-02-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

erhält ein drittstaatsangehöriger, der zur einreise- oder aufenthaltsverweigerung ausgeschrieben wurde, die staatsangehörigkeit eines eu-mitgliedstaats, wird die ausschreibung gelöscht.

Italiano

quando un cittadino di paesi terzi segnalato ai fini del rifiuto d'ingresso o di soggiorno acquisisce la cittadinanza di uno stato membro ue, la segnalazione è cancellata.

Última actualización: 2017-02-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

obwohl die staatengemeinschaft bisher weit­gehend darauf verzichtet hat, in diesem schwierigen rechtsbereich harmonisierungen vorzunehmen, sollte nach auffassung des ausschusses zumindest bei behinderten die bedürftigkeit nach ergän­zenden sozialhilfeleistungen keinen legitimen grund für eine aufenthaltsverweigerung mehr darstellen dürfen.

Italiano

sebbene la comunità finora abbia sostanzialmente rinunciato ad interventi di armonizzazione in questo delicato ramo del diritto, secondo il comitato, almeno nel caso dei disabili, il bisogno di prestazioni assistenziali integrative non dovrebbe più costituire una motivazione legittima per il rifiuto del soggiorno.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

stellt ein mitgliedstaat vor der erteilung eines aufenthaltstitels fest, dass der antragsteller in einem anderen mitgliedstaat zur einreise- oder aufenthaltsverweigerung ausgeschrieben ist, konsultiert er den ausschreibenden mitgliedstaat über die sirene-büros.

Italiano

se lo stato membro che intende accordare un titolo di soggiorno scopre che l'interessato è segnalato ai fini del rifiuto d'ingresso o di soggiorno da un altro stato membro, consulta lo stato membro segnalante per il tramite degli uffici sirene, usando il formulario n.

Última actualización: 2017-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hat das verfahren nach artikel 25 des schengener Übereinkommens die löschung einer ausschreibung zwecks einreise- oder aufenthaltsverweigerung zur folge, so leisten die sirene-büros nach maßgabe des innerstaatlichen rechts unterstützung, soweit sie darum gebeten werden.

Italiano

se la procedura di cui all'articolo 25 della convenzione schengen porta alla cancellazione di una segnalazione ai fini del rifiuto d'ingresso o di soggiorno, gli uffici sirene prestano assistenza nel rispetto del diritto nazionale, se richiesti.

Última actualización: 2017-02-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,896,435 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo