Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
und zu der stehe ich.
e su questo io non cambio.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die bewerberl舅der stehen vor einer doppelten herausforderung: w臧rend sie noch die transformation ihres gesamten politischen, wirtschaftlichen und sozialen systems zu bew舁tigen haben, mssen sie sich gleichzeitig direkt an den acquis communautaire anpassen.
i paesi candidati sono posti dinanzi a una duplice sfida: mentre seguitano a impegnarsi sul fronte della riforma globale di tutto il loro sistema politico, economico e sociale, sono tenuti nel contempo ad adattarsi immediatamente anche all'acquis comunitario.
nach herman van rompuy, dem ehemaligen präsidenten des europäischen rates, geht es darum, das richtige gleichgewicht zu finden zwischen einem europa der "beweger", das neue möglichkeiten schafft, z.b. im handel und im binnenmarkt, und einem europa der "steher", in dem sich die menschen vom gemeinschaftlichen besitzstand geschützt fühlen.1
come ha affermato herman van rompuy, ex presidente del consiglio europeo, dobbiamo trovare il giusto equilibrio tra un'europa "di coloro che sono in movimento", ossia un'europa che apre nuove opportunità, ad esempio, in materia di scambi commerciali e mercato unico, e un'europa di "coloro che stanno fermi", ossia un'europa nella quale i cittadini si sentono protetti dall'acquis1.
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.