来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
und zu der stehe ich.
e su questo io non cambio.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
die bewerberl舅der stehen vor einer doppelten herausforderung: w臧rend sie noch die transformation ihres gesamten politischen, wirtschaftlichen und sozialen systems zu bew舁tigen haben, mssen sie sich gleichzeitig direkt an den acquis communautaire anpassen.
i paesi candidati sono posti dinanzi a una duplice sfida: mentre seguitano a impegnarsi sul fronte della riforma globale di tutto il loro sistema politico, economico e sociale, sono tenuti nel contempo ad adattarsi immediatamente anche all'acquis comunitario.
nach herman van rompuy, dem ehemaligen präsidenten des europäischen rates, geht es darum, das richtige gleichgewicht zu finden zwischen einem europa der "beweger", das neue möglichkeiten schafft, z.b. im handel und im binnenmarkt, und einem europa der "steher", in dem sich die menschen vom gemeinschaftlichen besitzstand geschützt fühlen.1
come ha affermato herman van rompuy, ex presidente del consiglio europeo, dobbiamo trovare il giusto equilibrio tra un'europa "di coloro che sono in movimento", ossia un'europa che apre nuove opportunità, ad esempio, in materia di scambi commerciali e mercato unico, e un'europa di "coloro che stanno fermi", ossia un'europa nella quale i cittadini si sentono protetti dall'acquis1.
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。