Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
er scheint uns zu kennen.
sembra che ci conosca.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das scheint uns sehr wichtig zu sein.
andrebbero inoltre effettuate ricerche epidemiologiche.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das scheint uns eine falsche voraussetzung zu sein.
ma la comunità qui può e deve intervenire, questo è un punto che desidero in particular modo sottolineare.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies scheint uns der einzig richtige weg zu sein.
per noi è questa l'unica strada sicura.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
die konvergenz scheint uns ausreichend und bereits ein harter brocken zu sein.
crediamo che la convergenza, che già rappresenta un compito non indifferente, sia sufficiente.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allerdings scheinen die zuwachsraten oftmals zu hoch zu sein.
progetto di risoluzione legislativa sui cereali
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies scheint uns eine ausgewogene und realistische entschließung zu sein.
credo che si debba chiamare il problema al centro della nostra attenzione - l'importazione massiccia di pomodori dal marocco - con il suo vero nome: dumping sociale.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die 14 initiativen auf 5 reduzieren zu wollen, scheint uns eine gute sache zu sein.
conosciamo fin troppo bene la situazione della frontiera irlandese.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die verpflichtung der mitgliedstaaten, diese verträge zu überarbeiten, scheint uns gegeben zu sein.
l'obbligo degli stati membri a recepire questi accordi ci sembra chiaro.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auch dies scheint uns logisch zu sein. drittens: die informationspolitik.
in terzo luogo, la politica per l'informazione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der zweite widerspruch scheint uns in politischer sicht noch schwerwiegender zu sein.
in un famoso discorso tenuto a zurigo subito dopo la guerra, sir winston churchill disse: «vogliamo costruire una specie di stati uniti d'europa».
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bestrahlte erzeugnisse sind nicht radioaktiv, und die richtlinie der kommission scheint uns streng genug zu sein.
alavanos (cg). — (gr) signor presidente, i deputati greci della coalizione delle sinistre voteranno a favore di questa proposta, come pure degli emendamenti della commissione per l'ambiente.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dieser bericht scheint uns somit nur flickwerk am bestehen den system zu sein.
inoltre sosteniamo la necessità di una maggio re partecipazione del comitato delle regioni e la facoltà per il comitato delle regioni di adire, tra l'altro, alla corte di giustizia.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allgemein gesehen scheint uns auch die analyse der kommission von hervorragender qualität zu sein.
È evidente che se continuassimo a votare così, gli uni capirebbero una cosa e gli altri un'altra con il risultato di arrivare ad una confusione totale: si potrebbe anche decidere di rinviare il testo in commissione, ma il relatore non se lo merita.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
andererseits scheint uns die frage der „komitologie" von größter tragweite zu sein.
non tutte le norme dell'articolo 9 possono essere applicate si servizi che figurano in allegato.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
die erforderlichen beträge brauchten nicht unbedingt sehr hoch zu sein.
la com missione resta tuttavia convinta che se la comunità vuole essere un'entità politica ed economica veramente vitale, le sue istituzioni devono di ventare un po' più indipendenti per quanto ri guarda il reperimento delle entrate.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das scheint uns mitgliedern des verkehrsausschusses besser zu sein als eine regelung, die nur die köpfe zählt.
il parlamento saprà tuttavia che l'altro giorno il consiglio ha approvato i progetti per le infrastrutture per un periodo di due anni.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da die wirtschaft stabiler zu sein scheint als früher, vertrauen wir darauf, dass die rückzahlungen in der zukunft nicht zu hoch sein werden.
l’economia, inoltre, sembra più stabile di prima, quindi confidiamo che le rate di rimborso non diventeranno troppo alte in futuro.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das niveau dieser initiativen scheint jedoch noch immer hoch zu sein (vor allem in deutschland).
il livello di queste iniziative resta tuttavia ancora elevato (soprattutto in germania).
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
andererseits scheinen in den benachteiligten gebieten die spareinlagen der haushalte relativ hoch zu sein.
desidero far presente che, come sapete, nell'ultimo incontro al vertice si sono prese decisioni specifi che per un programma di sviluppo industriale del portogallo, paese che ha pronti anche altri programmi integrafi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: