Usted buscó: durchführungsvereinbarungen (Alemán - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

durchführungsvereinbarungen

Italiano

modalità di esecuzione

Última actualización: 2017-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zusÄtzliche durchfÜhrungsvereinbarungen

Italiano

accordi complementari di applicazione

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

durchführungsvereinbarungen für den künftigen europäischen forschungsrat.

Italiano

condizioni di attuazione del futuro consiglio europeo della ricerca.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- der von beiden parteien zu vereinbarenden durchführungsvereinbarungen ausführt.

Italiano

- alle disposizioni di attuazione che saranno convenute dalle due parti.

Última actualización: 2016-11-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nach annahme der finanzhilfeentscheidungen und nach unterzeichnung der durchführungsvereinbarungen konnten die auszahlungen erfolgen.

Italiano

i pagamenti hanno potuto essere effettuati dopo l’adozione delle decisioni di concessione della sovvenzione e dopo la firma degli accordi di attuazione.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

d eine ei nachhaltigen bewirtschaftung von wäldern, einschließ­lich geeigneter durchführungsvereinbarungen oder ­in­strumente;

Italiano

ci rallegriamo delle prospettive offerte dalle industrie che operano a favore della protezione dell'ambiente, il cui svi­luppo può avere effetti positivi, a lunga scadenza, sulla crescita economica e sull'occupazione.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

durchführungsbestimmungen zu bilateralen abkommen, die weiter in kraft bleiben, und neue bilaterale durchführungsvereinbarungen

Italiano

disposizioni di applicazione di accordi bilaterali che rimangono in vigore e nuovi accordi di applicazione bilaterali

Última actualización: 2017-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nach annahme der finanzhilfebeschlüsse und nach unterzeichnung der durchführungsvereinbarungen erfolgten die auszahlungen anfang 2011.

Italiano

i pagamenti sono stati effettuati all'inizio del 2011, dopo l'adozione delle decisioni di concessione dei contributi e dopo la firma degli accordi di esecuzione.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese durchführungsvereinbarungen bilden einen rahmen für eine verstärkte zusammenarbeit und gestatten die einleitung gemeinsamer initiativen.

Italiano

questi accordi di attuazione costituiscono un quadro di cooperazione rafforzata e permettono di lanciare iniziative congiunte.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eine reihe von aufgaben im zusammenhang mit der fachlichen Überwachung werden über durchführungsvereinbarungen von der cfcu an die endbegünstigten übertragen.

Italiano

varie mansioni relative alla sorveglianza tecnica saranno delegate dalla cfcu ai beneficiari finali attraverso accordi di attuazione.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

grundsätzlich können die durchführungsvereinbarungen abgeschlossen werden, sobald der berichtigungshaushalt bewilligt wurde und die kommission den finanzhilfebeschluss erlassen hat.

Italiano

in linea di principio le convenzioni possono essere stipulate non appena il bilancio rettificativo è stato approvato e la commissione ha adottato la decisione di concessione della sovvenzione.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

abschluss von partnerschaftlichen durchführungsvereinbarungen zwischen den mitgliedstaaten und der kommission auf freiwilliger basis, gegebenenfalls mit lokaler und regionaler beteiligung;

Italiano

redigere contratti di partenariato per l’attuazione su base volontaria tra stati membri e commissione, includendo se del caso la partecipazione locale e regionale;

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein vorhaben oder ein programm gilt als gemeinsam ausgearbeitet, wenn die kommission und die internationale öffentliche einrichtung gemeinsam dessen durchführbarkeit bewerten und die durchführungsvereinbarungen festlegen.

Italiano

si ritiene che un progetto o programma è elaborato congiuntamente quando la commissione e l’organismo internazionale del settore pubblico ne valutano congiuntamente la fattibilità e definiscono gli accordi per la sua attuazione.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vor der durchführung der bestimmungen über die weitergabe von eu-vs entsprechend den nummern 22, 23 und 24 sind keine durchführungsvereinbarungen oder bewertungsbesuche erforderlich.

Italiano

non sono richieste modalità di attuazione o visite di valutazione prima di attuare le disposizioni sulla comunicazione di icue nel contesto dei punti 22, 23 e 24.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese durchführungsvereinbarungen können unter anderem finanzierungsbestimmungen, die zuweisung der zuständigkeiten für die durchführung sowie ausführliche bestimmungen über die verbreitung von wissen und die rechte an geistigem eigentum betreffen.

Italiano

detti accordi specifici possono comprendere, tra l'altro, disposizioni finanziarie, attribuzione di responsabilità gestionali e disposizioni particolareggiate sulla divulgazione delle informazioni e sui diritti di proprietà intellettuale.

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(2) die besonderen bedingungen für die durchführung der in artikel 3 aufgeführten tätigkeiten werden von den beiden vertragsparteien im gegenseitigen einvernehmen in den durchführungsvereinbarungen festgelegt, unter anderem

Italiano

2. le specifiche modalità e condizioni per l’attuazione delle attività di cui all’articolo 3 saranno concordate tra le parti nelle intese di attuazione e comprenderanno i seguenti elementi:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(1) streitigkeiten zwischen den vertragsparteien über die auslegung oder anwendung dieses abkommens und seiner durchführungsvereinbarungen werden von den zuständigen behörden der vertragsparteien auf der entsprechenden ebene oder auf diplomatischem wege beigelegt.

Italiano

le controversie tra le parti connesse all'interpretazione o all'applicazione del presente accordo e delle relative disposizioni di attuazione sono composte dalle competenti autorità delle parti al livello appropriato o per via diplomatica.

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(4) soweit erforderlich werden gegenstand und bedingungen der zusammenarbeit an konkreten projekten von den zuständigen behörden der vertragsparteien in durchführungsvereinbarungen unter einhaltung der jeweiligen anforderungen der rechtsvorschriften der gemeinschaft und der rechtsvorschriften der republik kasachstan festgelegt.

Italiano

nella misura necessaria, la portata, le modalità e le condizioni di cooperazione in progetti concreti saranno stabilite in singoli accordi di attuazione stipulati dalle autorità competenti delle parti, le quali procederanno nell'osservanza delle disposizioni legislative della comunità e della repubblica del kazakhstan.

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(2) die operation atalanta stellt gegen rückerstattung der kosten unter den bedingungen, die in den in artikel 7 genannten durchführungsvereinbarungen vorgesehen sind, logistische unterstützung für das montenegrinische kontingent bereit.

Italiano

l'operazione atalanta fornisce supporto logistico al contingente montenegrino dietro rimborso dei costi alle condizioni previste nelle disposizioni di attuazione di cui all'articolo 7.

Última actualización: 2017-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(1) die republik kroatien schließt sich nach maßgabe dieses abkommens und der gegebenenfalls erforderlichen durchführungsvereinbarungen der gemeinsamen aktion 2007/369/gasp sowie jeder gemeinsamen aktion oder jedem beschluss an, mit dem der rat der europäischen union die verlängerung der eupol afghanistan beschließt.

Italiano

la repubblica di croazia aderisce all'azione comune 2007/369/pesc nonché a qualsiasi azione comune o decisione con la quale il consiglio dell'unione europea decide di prorogare l'eupol afghanistan, a norma del disposto del presente accordo e delle disposizioni di attuazione eventualmente necessarie.

Última actualización: 2013-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,100,446 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo