Usted buscó: erststudium (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

erststudium

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

weitergewährung der studienförderung bei auslandsstudien im erststudium

Italiano

trasferibilità del sostegno per gli studi di primo livello all'estero

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

abbildung 1.5.3: weitergewÄhrung der studienfÖrderung bei auslandsstudien im erststudium

Italiano

figura 1.5.3: trasferibilitÀ' del sostegno per gli studi di primo livello all'estero,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die einschreibegebühren für das promotionsstudium sind rund drei mal so hoch wie die entsprechenden gebühren im erststudium.

Italiano

per un dottorato, sono circa tre volte quelli richiesti per un corso di diploma superiore.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das fenster externe zusammenarbeit hat einen breiteren geltungsbereich als erasmus mundus und erstreckt sich vom erststudium bis zu postdoktoralen studiengängen.

Italiano

l’accresciuto raggio d’azione del programma segue le raccomandazioni di una valutazione intermedia e riflette l’intendimento di coniugare continuità e innovazione.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

abbildung 1.1 : komponenten der ausbildungsfÖrderung fÜr studierende im erststudium an Öffentlichen oder vergleichbaren hochschulen 1997/98

Italiano

figura 1.1 : elementi di sostegno finanziario offerti agli studenti iscritti a corsi di diploma in istituti pubblici o equivalenti, a.a. 1997/98

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1996: der gesamtaufwendung für die ausbildungsförderung für studierende im erststudium belaufen sich auf 2,33 % des gesamten bildungshaushalts.

Italiano

nel 1996, l'importo totale del sostegno per gli studenti dei corsi superiori di primo livello raggiunge il 2,33% dell'intero budget destinato all'istruzione.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

abbildung i.2.8: verzinsung der ausbildungsdarlehen fÜr studierende im erststudium ­ zinslast wÄhrend der studienzeit ­ 1997/98

Italiano

indicizzazione del capitale e/o tassi di interesse inferiori al

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

abbildung 1.7.1 : systeme der Öffentlichen ausbildungsfÖrderung fÜr studierende im erststudium an Öffentlichen und vergleichbaren hochschulen 1997/98

Italiano

figura 1.7.1 : sistemi di sostegno finanziario pubblico agli studenti iscritti a corsi di diploma in

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

abbildung i.2.2: fÖrderungskomponenten der ausbildungsfÖrderung fÜr studierende im erststudium ­ zuschÜsse und/oder darlehen ­1997/98

Italiano

elementi dei sistemi di sostegno basati su borse di studio e/o prestiti per gli studenti dei corsi di diploma, a.a. 1997/98 997/98

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

abbildung 1.7.1 (noch:) systeme der Öffentlichen ausbildungsfÖrderung fÜr studierende im erststudium an Öffentlichen und vergleichbaren hochschulen 1997/98

Italiano

ra 1.7.1 (segue): sistemi di sostegno finanziario pubblico agli studenti iscritti a corsi di diploma in un istituto statale o equivalente, a.a. 1997/98

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

abbildung 1.2.4: allgemeine bedingungen fÜr die bewilligung von ausbildungsfÖrderung fÜr studierende im erststudium ­ zuschÜsse und/oder darlehen ­1997/98

Italiano

figura 1.2.4: condizioni generali per l'assegnazione delle borse di studio e/o dei prestiti agli studenti dei corsi di diploma a.a. 1997/98 997/98

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

abbildung 1.2.11 : studierende, die durch ein darlehen bzw. durch einen zuschuss gefÖrdert werden, als anteil an der gesamtbevÖlkerung der vollzeitstudierenden im erststudium

Italiano

figura 1.2.11 : percentuale degli studenti a tempo pieno dei corsi di diploma beneficiari di borse di studio o prestiti, a.a. 1995/96.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

einführung von zwei studienzyklen (erststudium und postgraduale ebene) in allen ländern, wobei der erste zyklus nach mindestens drei jahren mit einer für den arbeitsmarkt relevanten qualifikation abgeschlossen wird;

Italiano

corsi di formazione per il potenziamento delle istituzioni

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

abbildung 11.1.3: formen der fÖrderung fÜr studierende (zuschÜsse und/oder darlehen) bei errichtung der heutigen fÖrderungssysteme fÜr studierende im erststudium

Italiano

figura 11.1.3: forme di sostegno agli studenti

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die gemeinschaft kann keine große zahl von studierenden aus drittländern für die dauer eines drei- bis sechsjährigen erststudiums unterstützen, während die geringere dauer eines masterstudiums die entwicklung einer ausgeprägten internationalen außenwirkung unter einschluss der förderung der studentischen mobilität durch die gemeinschaft zulässt;

Italiano

la comunità non potrebbe sostenere quantità significative di studenti provenienti da paesi terzi per un periodo di studi universitari dai tre ai sei anni, mentre la durata degli studi a livello di master permette di ottenere una forte proiezione internazionale, compresa la mobilità degli studenti col sostegno comunitario;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,850,860 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo