Usted buscó: es hat sich herausgestellt (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

es hat sich herausgestellt

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

es hat sich herausgestellt, daß dies ein zu begrenztes vorgehen war.

Italiano

si tratta di una commercializzazione peraltro limitata, ma questo non significa il divieto di vendita di un prodotto.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

leider hat sich herausgestellt, dass wir recht haben.

Italiano

purtroppo, i fatti ci hanno dato ragione.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

es hat sich herausgestellt, daß in dem entwurf vieles noch nicht in ordnung ist.

Italiano

questa stessa impostazione si impone per difendere i nostri mercati del carbone.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(3) es hat sich herausgestellt, dass in anhang i der verordnung (eg) nr.

Italiano

(3) È emerso che nell'allegato i del regolamento (ce) n.

Última actualización: 2017-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es hat sich herausgestellt, dass dieses verfahren verlässliche und standardisierte to-werte ergibt.

Italiano

È comprovato che con questa procedura i valori di to sono affidabili e standardizzati.

Última actualización: 2014-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es hat sich herausgestellt, daß die berufliche erfahrung des unterneh­mers hierbei ein wichtiger ausgangs­punkt ist.

Italiano

lo studio è stato svolto dal collettivo ricercatori di utrecht, sovvenzionato dal ministero degli affari economici.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dabei hat sich herausgestellt, dass die studie methodologisch nicht korrekt vorgeht.

Italiano

tale analisi ha dimostrato che lo studio non è metodologicamente corretto.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es hat sich herausgestellt, daß ammonium-maduramicin mit dem therapeutisch wirksamen antibiotikum tiamulin inkompatibel ist.

Italiano

la maduramicina ha rivelato incompatibilità con la tiamulina, antibiotico ad uso terapeutico.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

allerdings hat sich herausgestellt, dass das konzept der netzwerkprojekte nicht klar genug war.

Italiano

il concetto di progetto di collegamento in rete non è stato invece abbastanza chiaro.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dabei hat sich herausgestellt, daß es auf die schlechte personalpolitik des parlaments zurückzuführen ist.

Italiano

elliott (s). — (en) signora presidente, mi auguro che resisterà alle pressioni da qualsivoglia parte vengano per revocare o limitare l'ora delle interrogazioni.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es hat sich herausgestellt, dass einige fische aus dem ozean zu einem guten preis verkauft werden können.

Italiano

alcuni tipi di pesce che vivono nell'oceano si possono vendere ad un prezzo molto alto!

Última actualización: 2017-02-08
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Alemán

außerdem hat sich herausgestellt, dass siemens und va tech nur selten gegeneinander in wettbewerb traten.

Italiano

inoltre, è risultato che siemens e va tech sono state concorrenti solo in poche occasioni.

Última actualización: 2013-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es hat sich herausgestellt, daß die umsatzschwelle von 250 mio. ecu für die anwendung der fusionskontrollverordnung von dan air nicht erreicht wurde.

Italiano

dan air, infatti, non raggiungeva la soglia di 250 milioni di ecu di fatturato richiesta per l'applicazione del regolamento sul controllo delle concentrazioni.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es hat sich herausgestellt, dass das wort „gender“ ineiner reihe von eu-sprachen keine genaue entsprechung hat.

Italiano

debba utilizzare ogni strumento che possa giovarealla causa della parità concreta tra uomini e donne.il parere si esprime in merito agli obiettivi e ai compiti dell’istituto, che non ritiene sufficientementechiari nel testo della commissione.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

607/2009 hat sich herausgestellt, dass diese einige sachliche fehler enthält, die es zu berichtigen gilt.

Italiano

607/2009 si è constatato che esso contiene alcuni errori di carattere tecnico che è opportuno correggere.

Última actualización: 2017-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es hat sich herausgestellt, dass untersuchungen das bestmögliche mittel waren, um die nachfrage von unternehmen mit tragfähigen geschäftsplänen nach beteiligungskapital zu ermitteln.

Italiano

per risolvere il problema, i sondaggi sono risultati essere il miglior strumento disponibile di ricerca in materia.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

dabei hat sich herausgestellt, daß die einschlägigen bekanntmachungen und gruppenfreistellungsverordnungen (2) nicht häufig verwendet werden,

Italiano

la raccolta di dati e informazioni effettuata nel 1997 ha rivelato che le comunicazioni e i regolamenti di esenzione per categoria in questo contesto (2) non sono molto utilizzati, sono in parte superati e comportano diverse notificazioni.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

d) es hat sich herausgestellt, d) die teilnahme an mehreren daß dieselbe person nicht selten an mehreren studienbesuchen nacheinander teil nimmt.

Italiano

d) si osservano numerosi casi d) la partecipazione ripetuta in cui le stesse persone partecipano più volte ai programmi annuali di vi site .

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dabei hat sich herausgestellt, dass über 75 % dieser websites offenbar nicht den vorschriften zum schutz der verbraucher entsprechen.

Italiano

dai controlli emerge che più del 75% di questi siti web non risulta a norma per quanto concerne le regole a tutela dei consumatori.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- die staatliche wirtschaftsförderungspolitik: es hat sich herausgestellt, dass die wettbewerbsfähigkeit der unternehmen mit den herkömmlichen europäischen strategien nicht mehr gewährleistet werden kann;

Italiano

- sulle politiche pubbliche a favore delle imprese; sulla constatazione, evidente, che le politiche tradizionalmente adottate dall'ue non sono più in grado di garantire la competitività delle imprese europee;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,836,344 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo