De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ich freue mich.
– me ne rallegro.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ich freue mich, feststellen zu
quali che siano le ragioni di questa situazione di fatto, dobbiamo convenire che la comunità euro-
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich freue mich, dies zu hören.
sono lieto di sentirlo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich freue mich auf euch
non vedo l'ora di vederti
Última actualización: 2021-07-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich freue mich darüber.
me ne rallegro.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ich freue mich ja so!«
sono così felice!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich freue mich auf mittwoch
Última actualización: 2023-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich freue mich aufs zuhören.
sono ansioso di ascoltarvi.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich freue mich auf diese zusammenarbeit!
si tratta di un'attrazione importante e sarebbe utile occuparsi della formazione del personale coinvolto in queste attività.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich freue mich doch, dich wiederzusehen.
eppure son contento di vederti.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich freue mich sehr, wirklich sehr!«
molto, molto contento.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich freue mich über diese entwicklung.
sono felice di questo sviluppo.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
ich freue mich auf ihre freundliche antwort
legato alle condizioni di salute di mia madre
Última actualización: 2020-08-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich freue mich zu sehen, daß die kommission dies erkennt.
fa piacere vedere che la commissione lo riconosce.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich freue mich über jeden erreichten fortschritt.
accolgo con favore ogni progresso realizzato.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
»auch ich freue mich sehr«, sagte wronski.
— anch’io sono molto contento — replicò vronskij.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich freue mich zu hören, daß der regionalfonds kein umverteilungsinstrument sein sollte.
dinanzi a queste due sfide, purtroppo, la situazio ne non consente l'ottimismo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich freue mich zu hören, daß herr nielsen diese situation für zufriedenstellend hält!
in definitiva, è grazie a questo movimento dell'opinione pubblica che la situazione è migliorata.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich freue mich zu hören, daß herr nordmann seine kindheitstraumata verarbeitet hat.
il mio gruppo è favorevole alla relazione dell'onorevole nordmann e alle raccomandazioni in esso contenute.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich freue mich zu hören, daß die wasserrichtlinie vor kooperation" überfließt".
apprendo con gioia che la direttiva sulle acque « traboccava » di collaborazione.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible