Usted buscó: ich habe bis lang nie gefragt (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

ich habe bis lang nie gefragt

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

ich habe danach gefragt

Italiano

ho chiesto in merito al percorso

Última actualización: 2021-05-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich habe nicht nach der politik gefragt.

Italiano

vi ho illustrato i cardini della proposta della commissione.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich habe dich gefragt, ob du mitfahren willst.

Italiano

ti ho chiesto se volevi un passaggio.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich habe eine reihe kollegen neben mir gefragt,

Italiano

concludo ribadendo la necessità di ridistribuire i benefici del mercato interno.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich habe auch gefragt, was man denn allgemein wolle.

Italiano

qualora io si volesse — ho udito un'osservazione in tal senso a cui io mi associerei volentieri — allora dovremmo avere garanzie sufficienti circa la provenienza effettiva di queste uova.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich habe überhaupt nichts zu herrn hänsch gefragt.

Italiano

non ho chiesto nulla a proposito dell'onorevole hänsch.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich habe auf das geantwortet, wonach ich gefragt worden bin.

Italiano

per quanto riguarda i quattro paesi del fondo di coesione il consiglio europeo di edimburgo ha suddiviso, nel le conclusioni, i quattro paesi del fondo di coesione con obiettivo 1 dagli altri stati membri che hanno, a loro volta, regioni dell'obiettivo 1.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich habe mich gefragt, herr vanhanen, wen sie eigentlich vertreten.

Italiano

ho cominciato a chiedermi, primo ministro vanhanen, chi rappresenta lei veramente?

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich habe ihn gefragt: was hältst du vom energy-star?

Italiano

gli ho chiesto che cosa pensasse di energy star.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

"ich habe nicht nach ihrer meinung gefragt, herr generalmajor!

Italiano

“io non ho chiesto il vostro parere, signor maggiore generale!

Última actualización: 2012-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

ich habe bis jetzt keine antwort erhalten.

Italiano

non ho ancora avuto una risposta.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich habe bis heute noch keine antwort erhalten.

Italiano

non ho ancora ricevuto risposta.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich habe vorhin in meiner darlegung gefragt: warum gerade 200 millionen?

Italiano

quest'anno la riduzione è di soli 154 milioni di ecu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

mittel bis lang anhaltender geschmackseindruck.

Italiano

persistenza tra moderata e lunga.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

»ich habe mich noch nie gefragt, anna arkadjewna, ob jemand, der an mich verliert, mir leid tut oder nicht.

Italiano

— non mi sono mai domandato, anna arkad’evna, se mi faceva pena o non mi faceva pena.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

bis lang hat sich die politische auseinandersetzung mit dem

Italiano

la stragrande maggioranza dei marittimi imbarcati su navi registrate con ban­diere di comodo sarà esclusa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich habe lange zeit dagegen ankämpfen müssen.

Italiano

per molto tempo, ho dovuto combattere con questo ostacolo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

spezielle rahmenvorschriften für kmu gibt es bis lang nicht.

Italiano

per quanto concerne la realizzazione del mercato interno, la polonia si è particolarmente impegnata nella trasposizione dell'«acquis» nel diritto interno.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die siegermächte haben sich nie gefragt, ob es bestrebungen im hinblick auf das selbstbestimmungsrecht gibt.

Italiano

no, la polonia ha bisogno di riforme! certo tutta l'europa dell'est ha bisogno di riforme!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

trotzdem weiß ich, welche emotionen dieses fläschchen hervorruft. ich habe bis lang nicht gewußt, daß es auch als probenfläschchen dient.

Italiano

secondo noi, signor presidente, questo tipo di iniziativa permetterà di valorizzare maggiormente il potenziale scientifico comunitario con un miglior utilizzo dei grandi impianti scientifici, ed incorag gerà del pari la collaborazione fra gli scienziati europei e la loro mobilità, contribuendo ad edificare l'europa dei ricercatori.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,736,253,839 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo