Usted buscó: kostenart (Alemán - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

kostenart

Italiano

natura dei costi

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

neue kostenart...

Italiano

nuovo tipo di costo...

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

3.2 aufschlüsselung der förderfähigen kosten nach kostenart

Italiano

3.2 ripartizione dei costi ammissibili per categoria

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

für jede kostenart gibt es im allgemeinen eine geeignete methode.

Italiano

in generale, per ogni tipo di costo esterno esiste un metodo più appropriato al caso.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie nahm stattdessen eine schätzung dieser kosten vor, wobei sie von den vom celf getragenen gesamtkosten für jede kostenart ausging.

Italiano

la commissione ha, al contrario, effettuato una stima di tali costi sulla base dei costi totali sostenuti dalla celf per ogni categoria.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

tabelle 4.11 gesamtausgaben der unternehmen für die weiterbildung ihrer beschäftigten nach kostenart (mrd. itl und anteil in %, 1993)

Italiano

tabella 4.11 spesa complessiva delle aziende per la formazione dei propri dipendenti, secondo la tipologia del costo (miliardi di lire e quota percentuale, anno 1993) ari assoluti

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der uneingeschränkte wegfall der bisherigen obergrenze von 7% für diese kostenart erscheint jedoch problematisch, falls nicht auf anderem wege strengste maßstäbe an die jeweils erfor­derlichen managementkosten angelegt werden.

Italiano

il fatto che sia stato soppresso senza riserve il massimale del 7% previsto finora per tale tipologia di costi appare però problematico, a meno di non applicare in altro modo dei criteri estremamente severi alle spese di gestione necessarie per i singoli progetti.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(186) bei diesem system wird jede ausgleichsfähige kostenart einer tätigkeit zugewiesen und anschließend durch die verschiedenen ausgleichsfähigen gemeinwirtschaftlichen aufgaben von rtp dividiert, basierend auf objektiven kostenrechnungsgrundsätzen.

Italiano

(186) nel suddetto sistema, ogni voce ammissibile di spesa corrisponde a un’attività e viene poi suddivisa, in base a principi contabili obiettivi, tra le diverse funzioni di servizio pubblico per le quali la rtp riceve il rimborso.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der vorschlag, die bisherige obergrenze von 7% für diese kostenart uneingeschränkt wegfallen zu lassen, erscheint jedoch problematisch, falls nicht auf anderem wege strengste maßstäbe an die jeweils erforderlichen managementkosten angelegt werden.

Italiano

la proposta di sopprimere senza riserve il massimale del 7% previsto finora per tale tipologia di costi appare però discutibile, se non si applicano, secondo altre modalità, criteri estremamente severi alle spese di gestione richieste per i singoli progetti.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kostenarten

Italiano

costo secondo natura

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,904,497 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo