De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
leistungsberechtigte
ammontare dell'indennità
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
teilweise leistungsberechtigte
ammissibilità piena (titolari di tessera sanitaria)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gruppe 1 – voll leistungsberechtigte, inhaber von gesundheitsfürsorgeausweisen
categoria 1: diritto pieno - titolari di tessera sanitaria
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
teilweise leistungsberechtigte mit„hausarztausweis“ (doctor only card)
ammissibilità limitata + tessera “medico generico” (doctor only card)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) der arbeitnehmer, selbständige oder eine andere gemäß der verordnung leistungsberechtigte person
a) il lavoratore dipendente, il lavoratore autonomo o un'altra persona che ha la qualità di avente diritto a norma del regolamento
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kinderbetreuungsbeihilfe umfasst einen grundbetrag, der für jedes leistungsberechtigte kind getrennt ausgezahlt wird.
l’assegno di custodia per il figlio comprende un importo di base versato singolarmente per ogni figlio che ne ha diritto.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i) einkünfte in ihrer eigenschaft als arbeitnehmer, selbständiger oder gemäß der verordnung leistungsberechtigte person oder
i) non abbia redditi come lavoratore dipendente, lavoratore autonomo o avente diritto a norma del regolamento, e
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die zahlung der anw-leistung wird eingestellt, wenn die leistungsberechtigte person das 65. le bensjahr vollendet.
— chi ha almeno 45 anni di età il giorno in cui cessa il diritto alla pensione di base provvisoria.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
falls der leistungsberechtigte bzw. sein arbeitgeber beiträge gezahlt haben, werden diese bei der ermittlung des geschuldeten betrags berücksichtigt.
se contributi sono stati versati a titolo provvisorio dal beneficiario e/o dal suo datore di lavoro, tali somme sono prese in conto per determinare detto importo.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ferner muss die leistungsberechtigte person für die betreffenden familienangehörigen unterhaltspflichtig sein, und diese dürfen keine in einem pflichtversicherungssystem erfasste erwerbstätigkeit ausüben.
l’ammontare dell’assegno familiare per figli e giovani è determinato in funzione del reddito di riferimento del
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4.10 prinzip der selbstbestimmung der nutzer: nutzer sind nicht objekte, sondern koproduzenten der hilfen und leistungsberechtigte bürger.
4.10 principio dell'autonomia decisionale dei beneficiari: i beneficiari non sono da considerarsi oggetti, bensì soggetti che contribuiscono agli aiuti e cittadini aventi diritto a prestazioni.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siehe artikel 43(3),(4) und 44(4) für einzelheiten über gebietsanforderungen und leistungsberechtigte.
cfr.: artt 43(3),(4) e 44(4) per maggiori dettagli sulle prescrizioni dell’area e i beneciari.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fernerwerden im vereinigten königreich bei der zählung der „eingeschriebenen" arbeitslosen nur leistungsberechtigte der „unemployment benefit offices" berücksichtigt.
ciò è dovuto soprattutto al fatto che non si dispone di criteri internazionalmente concordati che consentano la divisione della popolazione inattiva in gruppi ben definiti ed esaustivi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
artikel 43(3),(4) und 44(4) für einzelheiten über die voraussetzungen für die gebiete und leistungsberechtigte.
creazione di occupazione per il miglioramento degli habitat (es rivegeta-zione degli habitat riparali e vicini agli estuari).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siehe artikel 43(3),(4) und 44(4) für einzelheiten über die voraussetzungen für die gebiete und leistungsberechtigte.
cfr: artt 43(3),(4) e 44(4) per maggiori dettagli sulle prescrizioni per le aree e per i beneciari.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad: