Usted buscó: marktveränderungen (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

marktveränderungen

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

begründet wurde dies mit den marktveränderungen im bereich der telekommunikation.

Italiano

la commissione ha riscontrato che il prezzo dei canali che trasmettono film o avvenimenti sportivi era molto superiore a quello di altri canali di base e che esigui aumenti permanenti in termini di prezzi relativi erano stati vantaggiosi.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

"unterstützung der kmu bei der anpassung an die weltweiten marktveränderungen"

Italiano

come sostenere le pmi nell'adattamento ai cambiamenti del mercato globale

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

unterstützung der kmu bei der anpassung an die weltweiten marktveränderungen (ccmi)

Italiano

come sostenere le pmi nell'adattamento ai cambiamenti del mercato globale (ccmi)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anschließend wurden die aus­wirkungen der marktveränderungen auf wirt­schaft und beschäftigung eingeschätzt.

Italiano

tali vantaggi vanno ad aggiungersi a quelli per la sicurezza energetica, per l'ambien­te, per una maggiore competitività indu­striale, per il settore delle esportazioni e lo sviluppo regionale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

unterstützung der kmu bei der anpassung an die weltweiten marktveränderungen (initiativstellungnahme)

Italiano

come sostenere le pmi nell'adattamento ai cambiamenti del mercato globale (parere di iniziativa)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die festgestellten marktveränderungen hatten keinen nennenswerten einfluss auf die co2-emissionen.

Italiano

le modifiche di mercato osservate non hanno influenzato le emissioni di co2 in modo significativo.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei dieser modernisierung müssten marktveränderungen und Änderungen der rechtsvorschriften zwangsläufig kombiniert werden.

Italiano

tale modernizzazione era inevitabilmente destinata a combinare una trasformazione del mercato con una trasformazione a livello normativo.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

umstrukturierungen werden als reaktion auf marktveränderungen, die schaffung des binnenmarktes und die globalisierung vorgenommen.

Italiano

le ristrutturazioni sono una risposta alle trasformazioni in atto nel mercato, alla creazione del mercato interno e alla globalizzazione.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei wesentlichen und unvorhergesehenen marktveränderungen im laufe des jahres können die operativen programme angepasst werden.

Italiano

per le specie dei gruppi a e Β dell'allegato ii, pop riceverà 500 euro per specie, nonché un importo prestabilito per peschereccio appartenente all'op.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kommission muß hier ein flexibleres system einführen, um besser gegenüber marktveränderungen reagieren zu können.

Italiano

la commissione deve introdurre un sistema più flessibile, per poter meglio reagire alle modifiche del mercato.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

mittelständische betriebe sind dafür bekannt, daß sie aufgrund ihrer flexibilität rasch auf marktveränderungen reagieren können.

Italiano

le pmi sono apprezzate per la loro flessibilità e considerate, quindi, ben preparate per reagire ai mutamenti di mercato.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in einigen fällen könnte sich dies aufgrund von marktveränderungen ergeben, die im zuweisungsverfahren keinen niederschlag gefunden haben.

Italiano

in alcuni casi ciò può succedere a seguito di cambiamenti nei mercati che non sono stati rispecchiati nelle modalità di ripartizione.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die technologischen neuerungen führen aber unvermeidlich auch zu tiefgreifenden marktveränderungen. von hier droht europa gefahr, wenn es nicht reagiert.

Italiano

ma le innovazioni tecnologiche causano inevitabilmente uno sconvolgimento nell'organizzazione dei mercati, i quali potrebbero entrare in lizza contro l'europa qualora essa non reagisse a queste prospettive.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies ist, betriebswirt­schaftlich gesehen, ein gutes ver­fahren, denn dadurch können die mieten entsprechend den einge­tretenen marktveränderungen ange­paßt werden.

Italiano

il carico del pavimento, le colonne, l'illuminazione e il modo di liberarsi dei rifiuti non devono essere considerati ostacoli ma caratteristiche attorno alle quali progettare lo spazio.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die Übertragung von mitteln zwischen den einzelnen finanzierungsinstrumenten ist möglich, damit während der laufzeit des rahmenprogramms auf neue entwicklungen und marktveränderungen reagiert werden kann.

Italiano

il trasferimento di risorse tra strumenti deve restare flessibile in modo da rispondere ai nuovi sviluppi ed ai cambiamenti delle condizioni di mercato durante l'attuazione del programma quadro.

Última actualización: 2017-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

doch wie die übrigen bereiche auch muß sich der sektor auf ständig steigende kundenanforderungen. marktveränderungen und technologische umwälzungen einstellen, die der branche zu schaffen machen.

Italiano

ma come tutti gli altri settori, anch'esso deve adeguarsi alle crescenti esigenze dei consumatori, alle evoluzioni del mercato e alle rivoluzioni tecno­logiche che stanno investendo l'industria.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- - - kein direkter kontakt zu markt und nachfragetrends führt zu abhängigkeit schränkt die möglichkeit ein, schnell auf marktveränderungen zu reagieren

Italiano

- - l'esportazione indiretta impedisce un diretto contatto con il mercato estero e con l'andamento della domanda; incoraggia la dipendenza; riduce la capacità di reagire rapidamente ai cambiamenti del mercato.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das ziel von 140 g co2/km muss hauptsächlich über technologische lösungen und marktveränderungen erreicht werden, die mit diesen lösungen zusammenhängen.

Italiano

l'obiettivo di 140 g di co2/km dovrà essere raggiunto principalmente grazie a sviluppi tecnologici e cambiamenti di mercato legati a questi sviluppi.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dabei nehmen die fachlichen anforderungen und der zeitdruck wegen der größe der betroffenen fälle und der geschwindigkeit der marktveränderungen ständig zu, was die kommission veranlaßt hat, auch 1996 ihre bemühungen um eine modernisierung ihrer wettbewerbspolitik fortzuführen.

Italiano

per questo motivo nel 1996 la commissione ha proseguito il lavoro di modernizzazione della propria politica di concorrenza.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

einen konsolidierten sozialen dialog auf regionaler und lokaler ebene10 als zentrales instrument zur maximierung der vorteile, die aus der antizipation des industriellen wandels und der marktveränderungen sowie der allgemeinen und beruflichen bildung der humanressourcen gezogen werden können;

Italiano

un dialogo sociale consolidato a livello regionale/locale13, quale strumento chiave per massimizzare i benefici che si possono trarre dalle visioni anticipative delle trasformazioni industriali e di mercato, nonché dai flussi di istruzione e formazione delle risorse umane,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,651,743 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo