Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nach jedem hol:
dopo ogni operazione di pesca:
Última actualización: 2017-03-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
signalton nach jedem auslesen
emetti un bip a fine estrazione
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
& signalton nach jedem auslesen
avverti acusticamente dopo ogni estrazione
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
nach jedem gebrauch fest verschließen.
chiudere ermeticamente il tubo dopo ogni uso.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nach jedem gebrauch tube fest verschließen.
chiudere ermeticamente il tubo dopo ogni uso.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
wahrscheinlich nach jedem europäischen gipfel!
mi limiterò pertanto ad un unico argomento: il programma d'azione per l'occupazione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nach jedem vortrag gab es eine fragestunde.
a ciascuna presentazione è seguito un dibattito.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
reinigung des nasensprays nach jedem gebrauch:
pulizia dello spray nasale dopo ciascun uso:
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei nach jedem kriterium national überdurchschnittlichen betrieben
per aziende superiori alla media nazionale per ciascuno dei seguenti criteri
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den testraum nach jedem versuch sofort lüften.
arieggare immediatamente l'ambiente dopo ogni prova;
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) die länge der bei jedem einsatz des fanggeräts gefangenen seehechte, abgerundet auf ganze zentimeter,
b) la lunghezza in centimetri, approssimata per difetto, dei naselli catturati in ciascuna operazione di pesca in cui sia stato utilizzato l'attrezzo;