Usted buscó: rechtschreibfehler (Alemán - Italiano)

Alemán

Traductor

rechtschreibfehler

Traductor

Italiano

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

rechtschreibfehler

Italiano

errore di ortografia

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

rechtschreibfehler in zeile:

Italiano

linea degli errori di ortografia:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

keine rechtschreibfehler gefunden.

Italiano

nessun errore di ortografia riscontrato.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die nachricht auf rechtschreibfehler überprüfen

Italiano

controllare gli errori di ortografia

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

zusammengezogene wörter als rechtschreibfehler betrachten

Italiano

considera le parole attaccare come errori di ortografia

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

einige kleine rechtschreibfehler wurden korrigiert.

Italiano

sono stati corretti alcuni errori minori di ortografia.

Última actualización: 2013-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die nachricht auf rechtschreibfehler \xfcberpr\xfcfen

Italiano

a volte il valore tipo- mime può essere sbagliato.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

&zusammengezogene wörter als rechtschreibfehler betrachten@label:listbox

Italiano

considera le &parole attaccate come errori di ortografia@label:listbox

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

untypisch für phishing-nachrichten ist auch, dass der inhalt in diesem falle grammatikalisch korrekt ist und die mail keine rechtschreibfehler aufweist.

Italiano

È inconsueto anche il fatto che il contenuto di questo messaggio sia grammaticalmente corretto e che l'email non presenti alcun errore ortografico.

Última actualización: 2016-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wenn dieses feld markiert ist, werden normale wörter, zwischen denen das leerzeichen fehlt, als rechtschreibfehler betrachtet, z. b. kannnicht.

Italiano

se questa casella è spuntata, le parole attaccate saranno considerate come un errore di scrittura, per esempio finesettimana.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

in diesem untermenü stellen sie die rechtschreibprüfung ein. wenn sie die autokorrektur aktiviert haben, überprüft & kpresenter; bei der eingabe automatisch den text auf rechtschreibfehler.

Italiano

usa questo sottomenu per usare le opzioni di correzione ortografica. se abiliti la correzione automatica, & kpresenter; controllerà automaticamente l' ortografia del testo che scrivi.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

geht an die leute, die rechtschreibfehler auf der webseite korrigieren, falsche kommentare und beschreibungen abändern, und neue bereiche und absätze, die du uns schickst, auf die seite integrieren können.

Italiano

serve a correggere refusi sul sito web, correggere frasi o istruzioni sul sito e aggiungere nuove sezioni o paragrafi inviati dagli utenti.

Última actualización: 2009-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

d) schließlich sollten mehrere rechtschreibfehler verbessert werden, z. b. in artikel 3 absatz 2 (1. und 3. zeile) ("ntureza" and "peirem"), artikel 10 absatz 1 buchstabe c) ("desdadoravel"), and in anhang 1 b. d) ("antiantamentos").

Italiano

d) infine, andrebbero corretti numerosi errori di stampa, ad esempio all'articolo 3, paragrafo 2 (prima e terza riga: "ntureza" e "peirem"), all'articolo 10, paragrafo 1, lettera c) ("desdadoravel") e nell'allegato i, parte b, lettera d) ("antiantamentos").

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,878,448,506 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo