Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ich habe einen snack
io faccio merenda alle 5
Última actualización: 2020-04-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
»was ist ihnen gefällig?«
— che vi occorre?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wenn's ihm gefällig ist.«
tutto il pepe che gli pare.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jenen gefällig zu sein, die sie unterdrücken?
di essere compiacenti verso chi le opprime?
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
»ist es ihnen nicht gefällig, gräfin?
— volete favorire, contessa?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hier, ist es ihnen vielleicht gefällig ...«
ecco, non vi piacerebbe...
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in heiligkeit und gerechtigkeit, die ihm gefällig ist.
in santità e giustizia al suo cospetto, per tutti i nostri giorni
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
»ist dir etwas wein gefällig?« nötigte sie der faselhase.
— vuoi un po' di vino? — disse la lepre di marzo affabilmente.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
heute ist herr lammers so gefällig, uns die wahrheit zu sagen.
oggi l'onorevole lammers ci fa la cortesia di dirci la verità.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
diesmal wartete alice geduldig, bis es ihr gefällig wäre zu reden.
questa volta alice aspettò pazientemente che egli ricominciasse a parlare.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bitte, setzen sie sich; ist ihnen eine tasse kaffee gefällig?«
sedetevi per favore; non desiderate forse del caffè?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sicherheit (im sinne von 'gesundheitliche unbedenklichkeit') snack use verzehrsfertiges lebensmittel
saccharomyces rouxii ΒΊΊ saccharomyces btz lievito
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
man interessiert sich hingegen für fleisch, man interessiert sich für getreide, um den usa gefällig zu sein.
le pro poste di riforma devono essere altresì l'occasione per introdurre meccanismi correttivi in certe situa zioni regionali speciali.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aber ist ihnen nicht tee gefällig?« sie stand auf und nahm ein in saffian gebundenes buch in die hand.
vi fa piacere un po’ di tè? — ella si alzò e prese in mano un libro rilegato in marocchino.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(1) siehe „ein bisschen hilfe gefällig?“, ausgabe 2/03.
"il valore dell'altro", fascicolo 2/03.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
auf der mauer befindet sich eine gefällig gestaltete balustrade mit podesten für kleine skulpturen und skulpturengruppen, die den friedhof rundum einrahmt.
sul muro si trova una balaustra decorata con gusto con i piedistalli per le statue che fiancheggiano tutto il suo perimetro.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: