De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
spulst du das geschirr?
prepari tu la lavastoviglie?
Última actualización: 2011-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
findest du das?
trovi?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das geschirr wurde in taiwan hergestellt.
i piatti sono stati prodotti a taiwan.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hast du das erwartet?
te l’aspettavi?
Última actualización: 2005-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
»wie meinst du das?«
— come non attacca?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kannst du das wiederholen?
puoi dirlo ancora?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vielleicht solltest du das machen
forse dovresti farlo
Última actualización: 2018-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
glaubst du, das könnte ich?
pensi che ne sarei capace?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
warum nutzt du das internet?
questo scrittore è diventato famoso per i suoi romanzi di fantascienza
Última actualización: 2021-07-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"wusstest du das nicht, oma?
“non lo sapevi, nonna?
Última actualización: 2012-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
bereits hast du das traumgesicht verwirklicht!
hai realizzato il sogno.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
»dann ziehst du das von mir an.«
— allora ne metterai una mia.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ach, anna, wenn du das gesehen hättest!
oh, anna, se avessi visto!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jetzt kannst du das neue paket installieren:
ora puoi installare il nuovo pacchetto:
Última actualización: 2013-09-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
zu deiner rechten kannst du das meer sehen.
puoi vedere il mare alla tua destra.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fingern gemacht hat. wußtest du das, valerie?"
lo sapevi, valeria?», chiese alla moglie. «certo», rispose lei.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
man hält kein einstündiges plädoyer, wie du das gemacht hast.
non si sta a perorare per un'ora, come tu fai fatto !
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ja, siehst du, das ist hier das wahre leben!
ecco, questa è vita!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jetzt beendest du das spiel und startest es sofort wieder.
esci subito dal gioco e fallo ripartire.
Última actualización: 2010-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
und übersieh sie nicht, während du das diesseitige leben anstrebst.
non vadano, oltre loro, i tuoi occhi, in cerca degli agi di questa vita.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: