Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bei jedem schnellabgleich
hotsync のたびに
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei jedem von ihnen.
どれもこれもことごとく
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es ist bei jedem unterschiedlich.
状況はそれぞれ異なってる
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei jedem aufruf des befehls
コマンドを選択するたびに、
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie schrie bei jedem schnitt.
切り裂いたときには 彼女は、悲鳴をあげたよ
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei jedem speichern als html exportieren
保存時に毎回 html にエクスポートする
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- bei jedem, der geheilt werden will.
治したい人にはね
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei jedem speichern eine sicherungskopie speichern
ドキュメントを保存するたびにバックアップファイルを作成するには
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei jedem finger geht ein licht an.
指を入れる度に 別の明かりが点く
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese seite bei jedem operastart zeigen
opera の起動時にホームページを表示する
Última actualización: 2016-12-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich setze ihn bei jedem außer mia ein.
ミア以外の人に 使うのよ
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei jedem konflikt nachfragen@info:tooltip
衝突ごとに尋ねる@info:tooltip
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kunst bei jedem abkommen, ist die verhandlung.
賢く交渉でも しようぜ
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
glaubst du, ich bin bei jedem meeting dabei?
あなたは、私はすべての会議に来ていると思いますか?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese fenster und tabs bei jedem programmstart zeigen
opera の起動時にこのセッションを表示する
Última actualización: 2016-12-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber keines davon war bei jedem opfer gleich.
被害者の物ではないの
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
an ihrer seite. bei jedem schritt, den sie gehen.
側面から補佐する
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- bei jedem wort, das du sagst, rieche ich eine vagina.
そんなの嘘よ 悪いことじゃない 私を信じて
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie haben sich uns bei jedem schritt in den weg gestellt.
何度も足止めされて
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
automatisch geschieht dies bei jedem beenden des $[officename].
入力項目では、解除も消去もできません。消去できるのは、内容として登録した単語だけです。$[officename]を終了する際に、毎回、この消去処理が自動的に行われます。
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: