Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nr
nr
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
nr.
no.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nr. ...
- 知らない 大変だ これを見ろ!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- nr.
-ナンバー
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich habe kunden
客が来る。
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zufriedene kunden.
幸福な顧客
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fert nr
fert no
Última actualización: 2021-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cd nr.
ディスク番号
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fabr-nr
Última actualización: 2023-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pers-nr:
pers-no:
Última actualización: 2013-08-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bestell nr
order nr
Última actualización: 2012-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
flotte nr.
艦隊 no.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
auftrags-nr
注文番号
Última actualización: 2013-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nr.@label
no.@label
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- ja, ich habe kunden.
接客中だ!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
& stück-nr.:
トラック(r):
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ich muss zu kunden, ok?
- セールスの為だ、いいね?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich hab hier kunden sitzen.
「今だって、客一人しかいないんだ。
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nein... sie waren gute kunden.
いや... いい得意先でしたよ いつも遅れずに 入金して頂いたし.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- fragen sie meine kunden.
- 私の顧客に尋ねてくれ
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: