Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
b1
b1
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
b1 iso
b10 iso
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
b6-c4
b6- c4
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vitamine b1
b1 vitamīns
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
anhang b1
pielikums
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b6-0278/2005
a6-0000/2005
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
birmingham b1 2dt
birmingham b1 2dt
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
module b1 + d
b1 + d modulis
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
seafo unterabteilung b1
seafo b1 apakšapgabals
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ro–b1–be-1
ro–b1–be–1
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
anmerkungen (abbildung b1)
paskaidrojums (attçls a2b)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
seafo sub-division b1
seafo b1 apakšapgabals
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
breite der schutzvorrichtung (b6)
aizsargkonstrukcijas platums (b6)
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- vitamin b6 ist rezeptfrei erhältlich.
- b6 vitamīns ir nopērkams bez receptes.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
siehe anhang b6 titel iii
sk. b.6. pielikuma iii sadaļu.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in beiden fällen sind gegebenenfalls die codes in den anhängen a2, b1, b3 und b6 zu verwenden.
abos gadījumos ir attiecīgā gadījumā jāizmanto kodi, kas norādīti a.2., b.1., b.3. un b.6. pielikumā.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wird die ladeliste einer versandanmeldung beigefügt, so sind die erforderlichen angaben entsprechend den anhängen b1 und b6 dieser anlage zu machen.
ja kravas sarakstu pievieno tranzīta deklarācijai, vajadzīgās ziņas sniedz saskaņā ar šā papildinājuma b.1. un b.6. pielikumu.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dok.: b6-0022, 0023, 0024, 0027, 0030 und 0031/2005
dok.: c6-0023/2005
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(2) die in den anhängen b1, b2, b4, b5 und b6 der anlage iii wiedergegebenen vordrucke können bis höchstens zum 31. dezember 2006 weiter verwendet werden, sofern die notwendigen geografischen Änderungen und die Änderungen hinsichtlich eines wahldomizils oder eines zustellungsbevollmächtigten entsprechend vorgenommen werden.
[1] ov l 226, 13.8.1987., 2. lpp. konvencijā jaunākie grozījumi izdarīti ar lēmumu nr. 4/2005 (ov l 225, 31.8.2005., 29. lpp.).--------------------------------------------------
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: