Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
entwicklung fortschrittlicher produktionstechnischer verfahren;
uzlabotu ražošanas tehnisko procesu izstrāde;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
verbindliche mindestanforderungen für die ausbildung in fortschrittlicher brandbekämpfung
obligātās minimālās prasības sagatavotībai progresīvā ugunsdzēsībā
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verbindliche mindestanforderungen für die ausbildung in fortschrittlicher brandbekämpfung
obligātās minimālās prasības sagatavotībai progresīvā ugunsdzēsībā
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verbesserungen der rebflächenbewirtschaftungstechniken, insbesondere die einführung fortschrittlicher systeme nachhaltiger erzeugung.
jaunu tirgu izpēte, kas vajadzīga jaunu noieta tirgu apgūšanai;
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die entwicklung fortschrittlicher materialen würde temperaturen von 1 000 °c ermöglichen.
modernu materiālu attīstība ļautu sasniegt 1000°c temperatūru.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
außerdem sollte das verfahren vereinfacht und durch den einsatz fortschrittlicher technologien modernisiert werden.
turklāt procedūru vajadzētu vienkāršot un modernizēt, izmantojot modernas tehnoloģijas.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
geringere anreize für die verwendung fortschrittlicher biokraftstoffe (mit geringen iluc-effekten)
mazāki stimuli izmantot modernas biodegvielas (ar zemu iluc rādītāju);
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unterstützung bei der schaffung und dem ausbau fortschrittlicher kapazitäten für die produkt- und dienstleistungsentwicklung;
atbalstot uzlabotu spēju radīšanu un paplašināšanu produktu un pakalpojumu attīstībai;
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die vorschriften über die abmessungen von fahrzeugen und ladeeinheiten sollten den bedürfnissen fortschrittlicher logistik und nachhaltiger mobilität entsprechen.
noteikumiem par transportlīdzekļu un kravas vienību izmēriem jāatbilst mūsdienīgas loģistikas un ilgtspējīgas mobilitātes vajadzībām.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
je fortschrittlicher die arbeitsweisen einer organisation bei ihrer innovationstätigkeit, desto größer ihre fähigkeit zur umsetzung von innovationen7.
jo progresīvāku praksi organizācija pielieto inovācijas darbībā, jo labāka ir tās spēja ieviest inovācijas7.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im verkehrssektor liegt die nutzung sowohl konventioneller als auch fortschrittlicher biokraftstoffe derzeit hinter der nreap-planung zurück.
transporta nozarē tradicionālo un progresīvo biodegvielu izmantošana pašlaik atpaliek no vrpaej izmantošanas plāna.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die anreize für die herstellung fortschrittlicher biokraftstoffe wären hoch, da die menge der doppelt angerechneten fortschrittlichen biokraftstoffe erheblich erhöht werden müsste5.
modernu biodegvielu ražošanas iniciatīvas būtu spēcīgas, jo ievērojami vajadzētu palielināties moderno biodegvielu daudzumam, ko ieskaita dubultā5.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nicht europas laub- oder nadelwälder sollen für die produktion fortschrittlicher kraftstoffe eingesetzt werden, sondern ausgedünntes schwachholz und altholz.
ideja ir moderno biodegvielu ražošanai neizmantot eiropas lapkoku vai skujkoku mežus, bet tikai kopšanas cirtes un koksnes atliekas.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4.10 zur einführung neuer fortschrittlicher produktionsmethoden und ‑maschinen, insbesondere in den kmu, sind günstige kredite von großer bedeutung.
4.10 jaunu, progresīvu ražošanas metožu un iekārtu ieviešanai, it īpaši mvu, svarīgi ir aizdevumi uz izdevīgiem nosacījumiem.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bereitstellung fortschrittlicher mess-, regelungs- und automatisierungsinstrumente für büro- und verwaltungsgebäude auf der grundlage von standardanforderungen an echtzeitinformationen;
izstrādāt progresīvus uzskaites, vadības un automatizācijas rīkus, balstoties uz pakalpojumu sektora ēkām piemērojamajām standartprasībām par informācijas sniegšanu reāllaikā;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die entwicklung moderner dienstleistungen in den bereichen elektronischer handel und online-unterricht sowie fortschrittlicher öffentlicher dienstleistungen wie elektronische behörden- bzw. gesundheitsdienste beschleunigen werden;
paātrinās mūsdienīgu pakalpojumu izstrādi e-komercijas un e-izglītības jomā, kā arī progresīvus publiskos pakalpojumus, piemēram e-pārvaldi un e-veselību;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
d) förderung der einführung von technologien im bereich der echtzeit-nachfragesteuerung wie etwa fortschrittliche messsysteme,
d) veicināt reāla laika pieprasījuma vadības tehnoloģiju, piemēram, jaunāko mērīšanas sistēmu, ieviešanu;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad: