Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
unzureichendes gis für den olivenanbau
neatbilstīga olīvu audzēšanas Ģis
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gebiete mit traditionellem olivenanbau,
tradicionālie olīvu audzēšanas apgabali;
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ii) gebiete mit traditionellem olivenanbau,
ii) tradicionālie olīvu audzēšanas apgabali;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
sehr starke abhängigkeit der gebiete vom olivenanbau,
apgabali, kas ekonomiskā ziņā ir ļoti atkarīgi no olīvu audzēšanas;
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das geographische informationssystem für den olivenanbau (gis)
nodaĻa Ģeogrāfiskā informācijas sistēma olīvu audzēšanai
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nebenerzeugnisse pflanzlicher erzeugnisse, ohne olivenanbau und rebanlagen
augkopības blakusprodukti, kas nav olīvas un vīns
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i) sehr starke abhängigkeit der gebiete vom olivenanbau,
i) apgabali, kas ekonomiskā ziņā ir ļoti atkarīgi no olīvu audzēšanas;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
technische zusammenarbeit im olivenanbau,in der olivenÖlgewinnung und in der verarbeitung von tafeloliven
xii nodaĻa tehniskĀ sadarbĪba olĪvu audzĒŠanĀ, olĪveĻĻas ekstrakcijĀ un galda olĪvu pĀrstrĀdĒ
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
das olivenanbaugebiet in frankreich liegt klimatisch gesehen an der grenze für den olivenanbau.
francijas olīvkoku audzēšanas zona iekļaujas olīvu kultūras klimatiskajās robežās.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kapitel xii technische zusammenarbeit im olivenanbau, in der olivenÖlgewinnung und in der verarbeitung von tafeloliven
xii nodaĻa tehniskĀ sadarbĪba olĪvu audzĒŠanĀ, olĪveĻĻas ekstrakcijĀ un galda olĪvu pĀrstrĀdĒ
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iv) betriebe, bei denen die gefahr besteht, dass sie den olivenanbau aufgeben,
iv) pastāv risks, ka saimniecības varētu pārtraukt olīvkoku audžu apsaimniekošanu;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
gegebenenfalls kann das system zur identifizierung landwirtschaftlicher parzellen ein geografisches informationssystem für den olivenanbau umfassen.
vajadzības gadījumā lauksaimniecības zemes gabalu identifikācijas sistēma var ietvert ģeogrāfisko informācijas sistēmu olīvu audzēšanā.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
finanzierung der programme der technischen zusammenarbeit im olivenanbau, in der oli-venÖlgewinnung und in der verarbeitung
vi nodaĻa olĪvu audzĒŠanas, olĪveĻĻas ekstrakcijas un galda olĪvu pĀrstrĀdes tehniskĀs sadarbĪbas programmu finansĒŠana
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
auch in jüngster zeit wurde der olivenanbau in der region durch spezielle entwicklungs- und meliorationsprogramme gefördert.
arī pēdējos gados olīvu audzēšanu reģionā veicina ar īpašām atbalsta programmām, lai veicinātu nozares attīstību un uzlabošanu.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die Ölbaumparzelle in einer verwaltungseinheit liegt, die nicht in der referenzdatenbank des geografischen informationssystems für den olivenanbau aufgeführt ist.
olīvkoku stādījums atrodas administratīvā vienībā, kas nav iekļauta ģeogrāfiskās informācijas sistēmas kartogrāfiskajā datubāzē.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kapitel vi finanzierung der programme der technischen zusammenarbeit im olivenanbau, in der oli- venÖlgewinnung und in der verarbeitung von tafeloliven
vi nodaĻa olĪvu audzĒŠanas, olĪveĻĻas ekstrakcijas un galda olĪvu pĀrstrĀdes tehniskĀs sadarbĪbas programmu finansĒŠana
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
b) die Ölbaumparzelle in einer verwaltungseinheit liegt, die nicht in der referenzdatenbank des geografischen informationssystems für den olivenanbau aufgeführt ist.
b) olīvkoku stādījums atrodas administratīvā vienībā, kas nav iekļauta ģeogrāfiskās informācijas sistēmas kartogrāfiskajā datubāzē.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
allgemeine qualität des programms und dessen Übereinstimmung mit den von dem betreffenden mitgliedstaat festgelegten ausrichtungen und schwerpunkten für den olivenanbau in der betreffenden erzeugungsregion;
programmas vispārēja kvalitāte un tās atbilstība olīvu nozares attīstības virzieniem un prioritātēm attiecīgajā reģionālajā apgabalā, ko noteikusi dalībvalsts;
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(2) die technische zusammenarbeit in bezug auf oliven und olivenerzeugnisse umfasst den olivenanbau, dieolivenölgewinnung und die verarbeitung von tafeloliven.
2. tehniskā sadarbība attiecībā uz olīvām un olīvu produktiem ietver olīvu audzēšanu, olīveļļas ekstrakciju un galda olīvu pārstrādi.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c) die ausrichtungen und schwerpunkte für den olivenanbau gemäß artikel 9 absatz 1 buchstabe a sowie die quantitativen und qualitativen indikatoren gemäß artikel 9 absatz 1 buchstabe f;
c) šīs regulas 9. panta 1. punkta a) apakšpunktā minētajiem attīstības virzieniem un prioritātēm un 9. panta 1. punkta f) apakšpunktā minētajiem efektivitātes rādītājiem attiecībā uz kvantitāti un kvalitāti;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: