Usted buscó: olivenanbau (Alemán - Letón)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Latvian

Información

German

olivenanbau

Latvian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Letón

Información

Alemán

unzureichendes gis für den olivenanbau

Letón

neatbilstīga olīvu audzēšanas Ģis

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gebiete mit traditionellem olivenanbau,

Letón

tradicionālie olīvu audzēšanas apgabali;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ii) gebiete mit traditionellem olivenanbau,

Letón

ii) tradicionālie olīvu audzēšanas apgabali;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

sehr starke abhängigkeit der gebiete vom olivenanbau,

Letón

apgabali, kas ekonomiskā ziņā ir ļoti atkarīgi no olīvu audzēšanas;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das geographische informationssystem für den olivenanbau (gis)

Letón

nodaĻa Ģeogrāfiskā informācijas sistēma olīvu audzēšanai

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

nebenerzeugnisse pflanzlicher erzeugnisse, ohne olivenanbau und rebanlagen

Letón

augkopības blakusprodukti, kas nav olīvas un vīns

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

i) sehr starke abhängigkeit der gebiete vom olivenanbau,

Letón

i) apgabali, kas ekonomiskā ziņā ir ļoti atkarīgi no olīvu audzēšanas;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

technische zusammenarbeit im olivenanbau,in der olivenÖlgewinnung und in der verarbeitung von tafeloliven

Letón

xii nodaĻa tehniskĀ sadarbĪba olĪvu audzĒŠanĀ, olĪveĻĻas ekstrakcijĀ un galda olĪvu pĀrstrĀdĒ

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

das olivenanbaugebiet in frankreich liegt klimatisch gesehen an der grenze für den olivenanbau.

Letón

francijas olīvkoku audzēšanas zona iekļaujas olīvu kultūras klimatiskajās robežās.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

kapitel xii technische zusammenarbeit im olivenanbau, in der olivenÖlgewinnung und in der verarbeitung von tafeloliven

Letón

xii nodaĻa tehniskĀ sadarbĪba olĪvu audzĒŠanĀ, olĪveĻĻas ekstrakcijĀ un galda olĪvu pĀrstrĀdĒ

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

iv) betriebe, bei denen die gefahr besteht, dass sie den olivenanbau aufgeben,

Letón

iv) pastāv risks, ka saimniecības varētu pārtraukt olīvkoku audžu apsaimniekošanu;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

gegebenenfalls kann das system zur identifizierung landwirtschaftlicher parzellen ein geografisches informationssystem für den olivenanbau umfassen.

Letón

vajadzības gadījumā lauksaimniecības zemes gabalu identifikācijas sistēma var ietvert ģeogrāfisko informācijas sistēmu olīvu audzēšanā.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

finanzierung der programme der technischen zusammenarbeit im olivenanbau, in der oli-venÖlgewinnung und in der verarbeitung

Letón

vi nodaĻa olĪvu audzĒŠanas, olĪveĻĻas ekstrakcijas un galda olĪvu pĀrstrĀdes tehniskĀs sadarbĪbas programmu finansĒŠana

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

auch in jüngster zeit wurde der olivenanbau in der region durch spezielle entwicklungs- und meliorationsprogramme gefördert.

Letón

arī pēdējos gados olīvu audzēšanu reģionā veicina ar īpašām atbalsta programmām, lai veicinātu nozares attīstību un uzlabošanu.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die Ölbaumparzelle in einer verwaltungseinheit liegt, die nicht in der referenzdatenbank des geografischen informationssystems für den olivenanbau aufgeführt ist.

Letón

olīvkoku stādījums atrodas administratīvā vienībā, kas nav iekļauta ģeogrāfiskās informācijas sistēmas kartogrāfiskajā datubāzē.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

kapitel vi finanzierung der programme der technischen zusammenarbeit im olivenanbau, in der oli- venÖlgewinnung und in der verarbeitung von tafeloliven

Letón

vi nodaĻa olĪvu audzĒŠanas, olĪveĻĻas ekstrakcijas un galda olĪvu pĀrstrĀdes tehniskĀs sadarbĪbas programmu finansĒŠana

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

b) die Ölbaumparzelle in einer verwaltungseinheit liegt, die nicht in der referenzdatenbank des geografischen informationssystems für den olivenanbau aufgeführt ist.

Letón

b) olīvkoku stādījums atrodas administratīvā vienībā, kas nav iekļauta ģeogrāfiskās informācijas sistēmas kartogrāfiskajā datubāzē.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

allgemeine qualität des programms und dessen Übereinstimmung mit den von dem betreffenden mitgliedstaat festgelegten ausrichtungen und schwerpunkten für den olivenanbau in der betreffenden erzeugungsregion;

Letón

programmas vispārēja kvalitāte un tās atbilstība olīvu nozares attīstības virzieniem un prioritātēm attiecīgajā reģionālajā apgabalā, ko noteikusi dalībvalsts;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(2) die technische zusammenarbeit in bezug auf oliven und olivenerzeugnisse umfasst den olivenanbau, dieolivenölgewinnung und die verarbeitung von tafeloliven.

Letón

2. tehniskā sadarbība attiecībā uz olīvām un olīvu produktiem ietver olīvu audzēšanu, olīveļļas ekstrakciju un galda olīvu pārstrādi.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

c) die ausrichtungen und schwerpunkte für den olivenanbau gemäß artikel 9 absatz 1 buchstabe a sowie die quantitativen und qualitativen indikatoren gemäß artikel 9 absatz 1 buchstabe f;

Letón

c) šīs regulas 9. panta 1. punkta a) apakšpunktā minētajiem attīstības virzieniem un prioritātēm un 9. panta 1. punkta f) apakšpunktā minētajiem efektivitātes rādītājiem attiecībā uz kvantitāti un kvalitāti;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,223,132 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo