Você procurou por: olivenanbau (Alemão - Letão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Latvian

Informações

German

olivenanbau

Latvian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Letão

Informações

Alemão

unzureichendes gis für den olivenanbau

Letão

neatbilstīga olīvu audzēšanas Ģis

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gebiete mit traditionellem olivenanbau,

Letão

tradicionālie olīvu audzēšanas apgabali;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ii) gebiete mit traditionellem olivenanbau,

Letão

ii) tradicionālie olīvu audzēšanas apgabali;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

sehr starke abhängigkeit der gebiete vom olivenanbau,

Letão

apgabali, kas ekonomiskā ziņā ir ļoti atkarīgi no olīvu audzēšanas;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das geographische informationssystem für den olivenanbau (gis)

Letão

nodaĻa Ģeogrāfiskā informācijas sistēma olīvu audzēšanai

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

nebenerzeugnisse pflanzlicher erzeugnisse, ohne olivenanbau und rebanlagen

Letão

augkopības blakusprodukti, kas nav olīvas un vīns

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

i) sehr starke abhängigkeit der gebiete vom olivenanbau,

Letão

i) apgabali, kas ekonomiskā ziņā ir ļoti atkarīgi no olīvu audzēšanas;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

technische zusammenarbeit im olivenanbau,in der olivenÖlgewinnung und in der verarbeitung von tafeloliven

Letão

xii nodaĻa tehniskĀ sadarbĪba olĪvu audzĒŠanĀ, olĪveĻĻas ekstrakcijĀ un galda olĪvu pĀrstrĀdĒ

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

das olivenanbaugebiet in frankreich liegt klimatisch gesehen an der grenze für den olivenanbau.

Letão

francijas olīvkoku audzēšanas zona iekļaujas olīvu kultūras klimatiskajās robežās.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

kapitel xii technische zusammenarbeit im olivenanbau, in der olivenÖlgewinnung und in der verarbeitung von tafeloliven

Letão

xii nodaĻa tehniskĀ sadarbĪba olĪvu audzĒŠanĀ, olĪveĻĻas ekstrakcijĀ un galda olĪvu pĀrstrĀdĒ

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

iv) betriebe, bei denen die gefahr besteht, dass sie den olivenanbau aufgeben,

Letão

iv) pastāv risks, ka saimniecības varētu pārtraukt olīvkoku audžu apsaimniekošanu;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

gegebenenfalls kann das system zur identifizierung landwirtschaftlicher parzellen ein geografisches informationssystem für den olivenanbau umfassen.

Letão

vajadzības gadījumā lauksaimniecības zemes gabalu identifikācijas sistēma var ietvert ģeogrāfisko informācijas sistēmu olīvu audzēšanā.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

finanzierung der programme der technischen zusammenarbeit im olivenanbau, in der oli-venÖlgewinnung und in der verarbeitung

Letão

vi nodaĻa olĪvu audzĒŠanas, olĪveĻĻas ekstrakcijas un galda olĪvu pĀrstrĀdes tehniskĀs sadarbĪbas programmu finansĒŠana

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

auch in jüngster zeit wurde der olivenanbau in der region durch spezielle entwicklungs- und meliorationsprogramme gefördert.

Letão

arī pēdējos gados olīvu audzēšanu reģionā veicina ar īpašām atbalsta programmām, lai veicinātu nozares attīstību un uzlabošanu.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die Ölbaumparzelle in einer verwaltungseinheit liegt, die nicht in der referenzdatenbank des geografischen informationssystems für den olivenanbau aufgeführt ist.

Letão

olīvkoku stādījums atrodas administratīvā vienībā, kas nav iekļauta ģeogrāfiskās informācijas sistēmas kartogrāfiskajā datubāzē.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

kapitel vi finanzierung der programme der technischen zusammenarbeit im olivenanbau, in der oli- venÖlgewinnung und in der verarbeitung von tafeloliven

Letão

vi nodaĻa olĪvu audzĒŠanas, olĪveĻĻas ekstrakcijas un galda olĪvu pĀrstrĀdes tehniskĀs sadarbĪbas programmu finansĒŠana

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

b) die Ölbaumparzelle in einer verwaltungseinheit liegt, die nicht in der referenzdatenbank des geografischen informationssystems für den olivenanbau aufgeführt ist.

Letão

b) olīvkoku stādījums atrodas administratīvā vienībā, kas nav iekļauta ģeogrāfiskās informācijas sistēmas kartogrāfiskajā datubāzē.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

allgemeine qualität des programms und dessen Übereinstimmung mit den von dem betreffenden mitgliedstaat festgelegten ausrichtungen und schwerpunkten für den olivenanbau in der betreffenden erzeugungsregion;

Letão

programmas vispārēja kvalitāte un tās atbilstība olīvu nozares attīstības virzieniem un prioritātēm attiecīgajā reģionālajā apgabalā, ko noteikusi dalībvalsts;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(2) die technische zusammenarbeit in bezug auf oliven und olivenerzeugnisse umfasst den olivenanbau, dieolivenölgewinnung und die verarbeitung von tafeloliven.

Letão

2. tehniskā sadarbība attiecībā uz olīvām un olīvu produktiem ietver olīvu audzēšanu, olīveļļas ekstrakciju un galda olīvu pārstrādi.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

c) die ausrichtungen und schwerpunkte für den olivenanbau gemäß artikel 9 absatz 1 buchstabe a sowie die quantitativen und qualitativen indikatoren gemäß artikel 9 absatz 1 buchstabe f;

Letão

c) šīs regulas 9. panta 1. punkta a) apakšpunktā minētajiem attīstības virzieniem un prioritātēm un 9. panta 1. punkta f) apakšpunktā minētajiem efektivitātes rādītājiem attiecībā uz kvantitāti un kvalitāti;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,773,361,695 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK