Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
güterbeförderungsleistungen an nichtsteuerpflichtige
prekių vežimas neapmokestinamiesiems asmenims
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
spezifische dienstleistungen an nichtsteuerpflichtige
specialios paslaugos neapmokestinamiesiems asmenims
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elektronisch erbrachte dienstleistungen an nichtsteuerpflichtige
elektroninių paslaugų teikimas neapmokestinamiesiems asmenims
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dienstleistungen an nichtsteuerpflichtige außerhalb der gemeinschaft
paslaugų teikimas neapmokestinamiesiems asmenims už bendrijos ribų
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dienstleistungen, die aus der ferne an nichtsteuerpflichtige erbracht werden können
paslaugos, kurios gali būti teikiamos neapmokestinamiesiems asmenims nuotoliniu būdu
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als ort einer innergemeinschaftlichen güterbeförderungsleistung an nichtsteuerpflichtige gilt der abgangsort der beförderung.
prekių gabenimo bendrijos viduje paslaugų teikimo neapmokestinamiesiems asmenims vieta yra maršruto pradžia.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
telekommunikationsdienstleistungen, rundfunk- und fernsehdienstleistungen und elektronisch erbrachte dienstleistungen an nichtsteuerpflichtige
telekomunikacijų, transliavimo ir elektroninių paslaugų teikimas neapmokestinamiesiems asmenims
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5.2.5 artikel 9 h — von vermittlern erbrachte dienstleistungen an nichtsteuerpflichtige
5.2.5 9h straipsnis — tarpininko teikiamos paslaugos neapmokestinamiesiems asmenims
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sonderregelung für nicht in der gemeinschaft ansässige steuerpflichtige, die elektronische dienstleistungen an nichtsteuerpflichtige erbringen
speciali schema, skirta neįsisteigusiems apmokestinamiesiems asmenims, teikiantiems elektronines paslaugas neapmokestinamiesiems asmenims
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
als ort der folgenden dienstleistungen an nichtsteuerpflichtige gilt der ort, an dem sie tatsächlich erbracht werden:
toliau išvardytų paslaugų teikimo neapmokestinamajam asmeniui vieta yra ten, kur paslaugos yra fiziškai suteikiamos:
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kapitel 6 sonderregelung für nicht in der gemeinschaft ansässige steuerpflichtige, die elektronische dienstleistungen an nichtsteuerpflichtige erbringen
6 skyrius – speciali schema, skirta neįsisteigusiems apmokestinamiesiems asmenims, teikiantiems elektronines paslaugas neapmokestinamiesiems asmenims
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
1. er liefert gegenstände oder erbringt dienstleistungen an einen anderen steuerpflichtigen oder an eine nichtsteuerpflichtige juristische person.
1) jis tiekė prekes ar teikė paslaugas kitam apmokestinamajam asmeniui arba neapmokestinamajam juridiniam asmeniui;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
gleichermaßen sollten nichtsteuerpflichtige juristische personen, die für die zwecke der mehrwertsteuer erfasst sind, als steuerpflichtige gelten.
taip pat neapmokestinamieji juridiniai asmenys, kurie yra įregistruoti pvm mokėtojais, turėtų būti laikomi apmokestinamaisiais asmenimis.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese bestimmung gilt jedoch nicht für elektronisch erbrachte dienstleistungen, wenn diese dienstleistungen für nicht in der gemeinschaft ansässige nichtsteuerpflichtige erbracht werden.
tačiau ši nuostata netaikoma elektroniniu būdu teikiamoms paslaugoms, kai tos paslaugos yra teikiamos bendrijoje neįsisteigusiems neapmokestinamiesiems asmenims.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als ort der folgenden dienstleistungen an nichtsteuerpflichtige gilt der ort, an dem dieser nichtsteuerpflichtige ansässig ist oder seinen wohnsitz oder seinen gewöhnlichen aufenthaltsort hat:
toliau išvardytų paslaugų teikimo neapmokestinamajam asmeniui vieta yra ten, kur tas asmuo yra įsisteigęs, turi nuolatinį adresą arba paprastai gyvena:
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei dienstleistungen an nichtsteuerpflichtige sollte die grundregel weiterhin lauten, dass als ort der dienstleistung der ort gilt, an dem der dienstleistungserbringer den sitz seiner wirtschaftlichen tätigkeit hat.
teikiant paslaugas neapmokestinamiesiems asmenims, reikėtų ir toliau taikyti bendrą taisyklę, kad paslaugų teikimo vieta yra ten, kur teikėjas yra įsteigęs savo verslą.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als ort einer güterbeförderungsleistung an nichtsteuerpflichtige, die keine innergemeinschaftliche güterbeförderung darstellt, gilt der ort, an dem die beförderung nach maßgabe der zurückgelegten beförderungsstrecke jeweils stattfindet.
prekių gabenimo, išskyrus prekių gabenimą bendrijos viduje, paslaugų teikimo neapmokestinamiesiems asmenims vieta yra ten, kur atliekamas prekių gabenimas, proporcingai nuvažiuotiems atstumams.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2. der empfänger ist eine nichtsteuerpflichtige juristische person oder ein steuerpflichtiger, der vollständig oder teilweise befreite tätigkeiten ausübt, die kein recht auf vorsteuerabzug eröffnen;
2. gavėjas yra neapmokestinamasis juridinis asmuo arba apmokestinamasis asmuo, vykdantis veiklą, kuriai iš dalies arba visiškai taikoma išimtis ir kuri nesuteikia teisės atskaityti mokestį;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die einzige ausnahme hiervon bildet die in artikel 26c der sechsten mwst-richtlinie niedergelegte sonderregelung für elektronische dienstleistungen, die von nicht in der gemeinschaft ansässigen an nichtsteuerpflichtige in der gemeinschaft erbracht werden.
Šiuo metu vienintelė šio principo išimtis yra speciali schema, pagal kurią neįsisteigę asmenys teikia elektronines paslaugas neapmokestinamiems asmenims, kaip apibrėžta Šeštosios pvm direktyvos 26c straipsnyje.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nicht gelten sollte sie hingegen für steuerpflichtige, die elektronische dienstleistungen an nichtsteuerpflichtige erbringen, sodass die regelung, die diesen steuerpflichtigen die erfüllung ihrer steuerlichen pflichten erleichtern soll, weiter anwendbar ist.
tačiau ji neturėtų būti taikoma apmokestinamiems asmenims, teikiantiems elektronines paslaugas neapmokestinamiems asmenims, paliekant veikti taikomą schemą, kad jiems būtų lengviau vykdyti savo mokestines prievoles.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: