Preguntar a Google

Usted buscó: niedrigkostenländer (Alemán - Lituano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Lituano

Información

Alemán

Auch wenn weiterhin Produktionsbereiche in Niedrigkostenländer verlagert werden, müssen sich die Bestrebungen darauf richten, dass gute Voraussetzungen für die Herstellung moderner Güter und Dienstleistungen bestehen bleiben und geschaffen werden, um für Tätig­keiten mit hohem Veredelungswert attraktiv zu sein.

Lituano

Nors perkėlimas į šalis, kur reikalaujama mažiau išlaidų, tęsiasi, reikia susitelkti ties gerų sąlygų pažangių prekių ir paslaugų kūrimui išsaugojimu ir kūrimu, siekiant pritraukti gamyba su aukštąja pridėtine verte.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Auch eine Verlagerung von Arbeitsplätzen aus der EU in Niedrigkostenländer fand in den meisten Bereichen des Verarbeitenden Gewerbes nur in begrenztem Umfang statt, wenngleich sie auf lokaler oder individueller sektoraler Basis durchaus schmerzhafte Folgen haben kann, vor allem für gering qualifizierte Arbeitskräfte, denen geholfen werden sollte, die Folgen der industriellen Umstrukturierung zu bewältigen.

Lituano

Tarptautinis ES darbo vietų perkėlimas šalis, kuriose mažos gamybos sąnaudos, taip pat buvo nedidelis daugumoje gamybos sektorių, nors tai gali turėti skausmingų padarinių vietos lygmeniu arba atskiruose sektoriuose, ypač mažesnės kvalifikacijos darbuotojams, kuriems reikėtų padėti susidoroti su ekonominės pertvarkos padariniais.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Darin erläuterte er die Gründe für die Verlagerung seiner Tätigkeiten in die Slowakei: „Der Verwaltungsrat (Glunz&Jensen) hat im Laufe des Jahres 2003 beschlossen, die Möglichkeit der Errichtung einer Produktionseinheit in einem Niedrigkostenland zu prüfen. Das Ziel bestand darin, die Produktionskosten zu senken, Zulieferer in Mittel- und Osteuropa zu finden (…).

Lituano

Trečia, nuomonę, kad galimybė gauti pagalbą nebuvo lemiamas veiksnys pagalbos gavėjos sprendimui pradėti veiklos perkėlimą, atrodo, patvirtina pačios pagalbos gavėjos pareiškimas prašyme suteikti valstybės pagalbą, kuriame paaiškinamos veiklos perkėlimo į Slovakiją priežastys: „(Glunz&Jensen bendrovės) valdyba nusprendė 2003 m. ištirti galimybę įsteigti gamybos padalinį šalyje, kurioje gamybos sąnaudos yra nedidelės.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

2.8 Andererseits ist festzustellen, dass Unternehmen ihre Produktion wieder zurück verlagern, weil ihnen die EU gute Voraussetzungen für die Herstellung moderner Güter und Dienstleistungen bietet. Auch wenn weiterhin Produktionsbereiche in Niedrigkostenländer verlagert werden, müssen sich die Bestrebungen darauf richten, dass gute Voraussetzungen für die Herstellung moderner Güter und Dienstleistungen bestehen bleiben und geschaffen werden, um für Tätigkeiten mit hohem Veredelungswert attraktiv zu sein.

Lituano

2.8 Taip pat yra žinoma atvejų, kai įmonės perkelia gamybą į savo kilmės šalį, kadangi ES siūlo geras sąlygas pažangių prekių ir paslaugų gamybai. Nors perkėlimas į šalis, kur reikalaujama mažiau išlaidų, tęsiasi, reikia susitelkti ties gerų sąlygų pažangių prekių ir paslaugų kūrimui išsaugojimu ir kūrimu, siekiant pritraukti gamyba su aukštąja pridėtine verte.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Die Direktinvestitionsströme der EU in die aufstrebenden asiatischen Vorlkswirtschaften haben sich in den vergangenen Jahren zwar erhöht, ihr Anteil an den DI-Strömen insgesamt bleibt indessen begrenzt[9]. Auch eine Verlagerung von Arbeitsplätzen aus der EU in Niedrigkostenländer fand in den meisten Bereichen des Verarbeitenden Gewerbes nur in begrenztem Umfang statt, wenngleich sie auf lokaler oder individueller sektoraler Basis durchaus schmerzhafte Folgen haben kann, vor allem für gering qualifizierte Arbeitskräfte, denen geholfen werden sollte, die Folgen der industriellen Umstrukturierung zu bewältigen.

Lituano

ES tiesioginių užsienio investicijų srautai į Azijos augančios ekonomikos šalis pastaraisiais metais padidėjo, tačiau jų dalis bendruose srautuose tebelieka ribota[9]. Tarptautinis ES darbo vietų perkėlimas šalis, kuriose mažos gamybos sąnaudos, taip pat buvo nedidelis daugumoje gamybos sektorių, nors tai gali turėti skausmingų padarinių vietos lygmeniu arba atskiruose sektoriuose, ypač mažesnės kvalifikacijos darbuotojams, kuriems reikėtų padėti susidoroti su ekonominės pertvarkos padariniais.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo