Usted buscó: lenkzeit (Alemán - Maltés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Maltese

Información

German

lenkzeit

Maltese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Maltés

Información

Alemán

die lenkzeit,

Maltés

il-ħin ta' sewqan;

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

abänderung 26 enthält eine begriffsbestimmung der ‘lenkzeit’.

Maltés

l-emenda 26 tistipula definizzjoni ta’ ‘ħin ta’ sewqan’.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die maximale lenkzeit pro kalenderwoche wird auf 56 stunden reduziert;

Maltés

the maximum driving time per calendar week is reduced to 56 hours;

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(1) die tägliche lenkzeit darf 9 stunden nicht überschreiten.

Maltés

1. il-ħin ta'sewqan ta'kuljum ma għandux jeċċedi d-disa'sigħat.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

j) "lenkzeit" die dauer der lenktätigkeit, aufgezeichnet entweder:

Maltés

(j) "ħin tas-sewqan" tfisser it-tul ta'attività tas-sewqan irreġistrata:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

die bestimmungen über die unterbrechung der lenkzeit müssten infolge der verlängerung der täglichen lenkzeit angepasst werden.

Maltés

billi d-dispożizzjonijiet dwar waqfiet fis-sewqan għandhom jiġu aġġustati minħabba l-ħin itwal ta'sewqan kuljum;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

gemäß abänderung 7 soll die durchsetzung der bestimmung betreffend die maximale lenkzeit über einen zeitraum von zwei wochen bei straßenkontrollen überprüft werden können.

Maltés

l-emenda 7 tindika li l-infurzar tad-dispożizzjoni tal-ħin ta’ sewqan f'kull ġimgħatejn għandha tkun tista' tiġi ċċekkjata fit-triq.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(4) die tägliche und die wöchentliche lenkzeit umfassen alle lenkzeiten im gebiet der gemeinschaft oder im hoheitsgebiet von drittstaaten.

Maltés

4. il-ħinijiet tas-sewqan ta'kuljum u ta'kull ġimgħa għandhom jinkludu l-ħin kollu ta'sewqan fit-territorju tal-komunità jew ta'pajjiz terz.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

abänderung 35 bezieht straßenkontrollen der wöchentlichen lenkzeit und der lenkzeit während zwei aufeinanderfolgender wochen ein, was die kommission als logische folge der einführung des digitalen kontrollgeräts nachdrücklich unterstützt.

Maltés

l-emenda 35 tinkludi kontrolli fuq il-limiti ta' sewqan fil-ġimgħa u kull ħmistax mal-ġenb tat-triq, li l-kummissjoni tappoġġja ferm, partikolarment b'konsegwenza loġika ta' l-introduzzjoni tat-takografu diġitali.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

durch eine verlängerung der täglichen lenkzeit bei gleichzeitiger verkürzung der gesamtlenkzeit in einem zeitraum von jeweils zwei wochen kann die arbeitsorganisation der verkehrsunternehmen erleichtert und gleichzeitig ein beitrag zum sozialen fortschritt geleistet werden.

Maltés

billi ġurnata itwal ta'sewqan, flimkien ma'ħin iqsar ta'sewqan għal perjodu ta'ġimagħtejn x'aktarx jistgħu jiffaċilitaw l-amministrazzjoni ta'l-impriżi tat-trasport u jikkontribwixxu għall-progress soċjali;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ein schreibfeld (oder schreibfelder) für die aufzeichnung der lenkzeit, der sonstigen arbeits- und der bereitschaftszeiten der arbeitsunterbrechungen und der ruhezeiten.

Maltés

-arja waħda jew iżjed relatata mal-ħin ta' sewqan, ma' perjodi oħra ta' xogħol u disponibbilta', ma' pawżi mix-xogħol u ma' perjodi ta' mistrieħ tas-sewwieqa.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(1) nach einer lenkzeit von 4 1/2 stunden ist eine unterbrechung von mindestens 45 minuten einzulegen, sofern der fahrer keine ruhezeit nimmt.

Maltés

1. wara erba'sigħat u nofs ta'sewqan, is-sewwieq għandu jieħu pawża ta'mill-inqas 45 minuta, sakemm ma jibdiex perjodu ta'mistrieħ.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(2) diese unterbrechung kann durch unterbrechungen von jeweils mindestens 15 minuten ersetzt werden, die in die lenkzeit oder unmittelbar nach dieser so einzufügen sind, daß absatz 1 eingehalten wird.

Maltés

2. din il-pawża tista'tiġi sostitwita b'pawżi ta'mill-inqas 15-il minuta kull waħda mqassmin fuq il-perjodu ta'serħan jew immedjatament wara dan il-perjodu b'mod li jaqbel mad-dispożizzjonijiet tal-paragrafu 1.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

abänderung 35 bezieht straßenkontrollen der wöchentlichen lenkzeit und der lenkzeit während zwei aufeinanderfolgender wochen ein, was die kommission als logische folge der einführung des digitalen kontrollgeräts nachdrücklich unterstützt. der hinweis auf die kontrolle der vorhergehenden 28 tage muss zur berücksichtigung des stufenweisen ansatzes wie folgt umformuliert werden:

Maltés

l-emenda 35 tinkludi kontrolli fuq il-limiti ta'sewqan fil-ġimgħa u kull ħmistax mal-ġenb tat-triq, li l-kummissjoni tappoġġja ferm, partikolarment b'konsegwenza loġika ta'l-introduzzjoni tat-takografu diġitali. abbozz mill-ġdid għandu jsir fir-rigward tal-kontrolli tat-28 jum preċedenti sabiex titqies l-istrateġija pass-pass għal din id-dispożizzjoni, kif ġej:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(14) die bestimmungen der verordnung (ewg) nr. 3820/85 in bezug auf die lenkzeiten im innerstaatlichen und grenzüberschreitenden personenverkehr, mit ausnahme des linienverkehrs, sollten weiterhin gelten.

Maltés

(14) id-dispożizzjonijiet tar-regolament (kee) nru 3820/85 dwar il-ħin tas-sewqan fit-trasport internazzjonali u nazzjonali ta'pasiġġieri, apparti milli s-servizzi regolari, għandhom jibqgħu applikabbli.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,753,438,376 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo