Usted buscó: beißen (Alemán - Neerlandés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Neerlandés

Información

Alemán

beißen

Neerlandés

bijten

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

anstatt: muß es beißen:

Neerlandés

in plaats van: te lezen:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

beißen sie nicht auf das mundstück.

Neerlandés

niet op het mondstuk bijten.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

hunde, die bellen, beißen nicht.

Neerlandés

blaffende honden bijten niet.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

ein beißen auf das mundrohr ist zu vermeiden.

Neerlandés

instrueer de patiënt er niet op te bijten.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

nicht bellen, sondern beißen müssen wir!

Neerlandés

dat begint al vroeg in het jaar, maar ik acht het van belang dat onze collega's in de bestedingscommissies beseffen waar het parlement zijn priori teiten vandaan haalt in de begrotingsprocedure.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

denn sonst" beißen den letzten die hunde".

Neerlandés

anders zijn het de zwaksten die ervoor opdraaien.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

das heißt, sie muß in den sauren apfel beißen.

Neerlandés

de beoordeling van de vraag met welk soort vloer de door de richtlijn nagestreefde gezondheidsdoelstellingen kunnen worden bereikt is de taak van de bevoegde nationale instanties.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

es kann doch nicht angehen, daß den letzten die hunde beißen.

Neerlandés

het gaat niet aan dat de laatste eigenaar de klos is.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

das erste, was das tier tat, war, ihn in den finger zu beißen.

Neerlandés

zoodra de doos openging, pakte de kever hem bij den vinger en beet hem.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

doch wenn sie unter sich sind, beißen sie sich in die fingerspitzen vor wut gegen euch.

Neerlandés

maar wanneer zij alleen zijn, bijten zij uit woede over jullie op hun vingertoppen.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

wenn sie jedoch allein sind, beißen sie sich in die fingerspitzen vor grimm gegen euch.

Neerlandés

maar wanneer zij alleen zijn, bijten zij uit woede over jullie op hun vingertoppen.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

und damit wir in diesen sauren apfel beißen, bieten sie uns ein stück zuckerbrot an.

Neerlandés

en om ons deze onzin te laten slikken, volgt u de politiek van het verleiden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die beschaffenheit des mehlkörpers ist trocken und mürbe, in kleine griebe zerreiblich und beim beißen mürb.

Neerlandés

het meel lichaam ie droog en brokkelig, in kleine gr lezen fijn te maken en zacht indien men er op bijt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die herren regierungschefs beißen sich sehr daran fest; alles ist mit einem sehr langen zeitraum verbunden.

Neerlandés

dat is een technische definitie, maar er büjkt wel duidelijk uit wat bedoeld wordt. deze maximumwaarde is vastgesteld door de verordening van januari 1992.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

sie dürfen nicht auf das mundstück des inhalators beißen, atmen sie dann tief und kräftig durch das mundstück ein.

Neerlandés

haal krachtig en diep adem door het mondstuk.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die beschaffenheit des mehlkörpers ist trocken und mürbe, zu grieß zerreibbar und beim beißen mürb. _bar_

Neerlandés

het meellichaam is droog en brokkelig en geeft bij het malen een zacht griesmeel. _bar_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

es ist falsch anzunehmen, daß sozialer fortschritt sich in jedem fall mit der effizienz beißen muß, man kann beides miteinander verbinden.

Neerlandés

hier ligt dan ook inderdaad een groot terrein voor onderzoek en praktische toepassingen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

wenn ich einen hund füttere, und er beißt mich, werde ich ihm kein futter mehr geben, denn dann könnte er mich wieder beißen.

Neerlandés

als ik een hond voer en die bijt mij, dan voer ik die hond niet meer omdat hij me anders misschien weer zal bijten.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

mag sein, daß sich noriega von der arroganz der macht fortreißen ließ und nun beschlossen hat, in die hand zu beißen, die ihn eigentlich dorthin gesetzt hat.

Neerlandés

misschien heeft noriega zich door zijn macht laten meeslepen en keert hij zich thans tegen diegenen die hem zover hebben gebracht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,652,481 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo