Usted buscó: ganz beiläufig (Alemán - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Dutch

Información

German

ganz beiläufig

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Neerlandés

Información

Alemán

die kommission ist nur beiläufig darin verwickelt.

Neerlandés

de commissie heeft de taak ons te beschermen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Über all das sind sie rasch und beiläufig hinweggegangen.

Neerlandés

de federale grondwet die we vandaag hebben gekregen, is een onoverwogen stap in de richting van een federale staat, die bovendien strijdig is met het verdrag.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie beobachtete ihn beiläufig, ohne daß sie es merkten.

Neerlandés

en zij bespiedde hem op een afstand en de anderen bemerkten het niet.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das ist ein kleiner unterschied, den ich beiläufig bemerke.

Neerlandés

ferrer (ppe). - (es) mijnheer de fungerend voorzitter van de raad, ik dank u voor uw antwoord.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in den einleitenden zwanglosen unter­haltungen war beiläufig darauf hingewie­

Neerlandés

de belangrijkste conclusie van deze studie, nl. dat er sommige systematische nationale verschillen bestaan, is der­halve positief; zij is echter in zekere zin ook negatief, daar de verschillen zo klein zijn.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

herr präsident, sie erwähnten das thema landwirt schaft nur beiläufig.

Neerlandés

valt er al iets van convergentie te bespeuren tussen de ontwikkelingsniveaus in de ge meenschap?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in dem vorschlag wird die frage der lokalen entwicklung nur beiläufig angesprochen.

Neerlandés

het begrip "plaatselijke ontwikkeling" wordt in dit commissievoorstel slechts terloops ter sprake gebracht.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

aber dieser gemeinsame standpunkt nimmt sie gelegentlich stillschweigend und gelegentlich beiläufig auf.

Neerlandés

dat geldt ook voor de nrs. 2, 5, 3, 6 en 10, alsmede voor nr. 11 — eerste en derde toevoeging.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das gilt auch für den teil frau und gesundheitsfürsorge, der nur beiläufig im aktionsprogramm genannt wird.

Neerlandés

dat geldt ook voor het onderdeel vrouw en gezondheidszorg dat slechts terloops in het actieprogramma wordt vermeld.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beiläufig möchte ich erwähnen, daß unsere butterbestände nicht gestiegen, sondern zurückgegangen sind.

Neerlandés

daarmee bedoel ik vooral de coördinatieplicht van de commissie, die in de europese akte is verankerd.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich bin deshalb enttäuscht dar über, daß der energiebinnenmarkt im programm für 1994 nur beiläufig erwähnt wird.

Neerlandés

tenslotte wil ik inzake milieu nog stellen dat vele van de maatregelen die het europees parlement gevraagd heeft, ofwel onlangs zijn goedgekeurd, ofwel voorzien zijn in het wetgevingsprogramma voor 1994.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

fast beiläufig entschied der rat von edinburgh, daß man dort die sachen packen und nach thessaloniki umziehen sollte.

Neerlandés

bijna bij toeval heeft de raad van edinburgh besloten dat het centrum naar thessaloniki moest verhuizen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

durch die nutzung dieser zahlungsmittel kann somit jedermann die neue währung ver­wenden und sich beiläufig mit ihr vertraut machen.

Neerlandés

door van deze betaalwijzen gebruik te maken, kan iedereen vertrouwd geraken met de nieuwe munt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beiläufig möchte ich noch etwas zu den aspekten der bestan­derhaltung sagen, da dies in einigen beiträgen besonders hervorgehoben worden ist.

Neerlandés

de heer teverson — die met name gepleit heeft voor een globale beoordeling van de visserijovereenkomsten — kan ik antwoorden dat ik hierop de aandacht van mevrouw bonino zal vestigen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in der mitteilung der kommission wird die verbindung mit dem themenkreis "sicherheit am arbeitsplatz" eher beiläufig erwähnt.

Neerlandés

in de mededeling wordt het verband met de gezondheid op het werk alleen maar even aangestipt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

56 — ich bemerke beiläufig, dass art. 97 der elektriciteitswet die durchführung des protokolls auf jeden fall gesetzlich vorgeschrieben hat.

Neerlandés

56 — ik merk terloops op dat artikel 97 van de elektriciteitswet de wettelijke verplichting oplegt om de protocolovereenkomst uit te voeren.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beiläufig sei gesagt, daß diese methoden massiv zur zerstörung von arbeitsplätzen sowie der umwelt, der qualität, des geschmacks und der artenvielfalt beitragen.

Neerlandés

hierbij dient opgemerkt te worden dat deze methodes schadelijk zijn voor de werkgelegenheid, het milieu, de kwaliteit en ook de biodiversiteit.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in der entschließung heißt es ganz beiläufig, daß eine möglichkeit zur — ich zitiere — „neuorientierung der nationalen haushalte hin zur schaffung von arbeitsplätzen" bestehe.

Neerlandés

het resultaat is ronduit teleurstellend: het verslag is een onsamenhangend en tegenstrijdig geheel.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

informelles lernen kann zielgerichtet sein, ist jedoch in den meisten fällen nichtintentional (oder „inzidentell“/beiläufig).

Neerlandés

er kan met een bepaalde intentie worden geleerd, maar in de meeste gevallen is er geen intentie (er wordt “incidenteel” of per toeval geleerd).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

13· bedauert, daß der bereich fremdenverkehr im programm der kommission für 1990 nur zweimal beiläufig erwähnt wurde (in ziffer 33 und ziffer 70);

Neerlandés

22. verzoekt zijn voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de raad, de commissie en de regeringen van de lid-staten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,669,144 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo