Preguntar a Google

Usted buscó: schützengraben (Alemán - Neerlandés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Neerlandés

Información

Alemán

Schützengraben

Neerlandés

Loopgraaf

Última actualización: 2014-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

SchÜtzengraben

Neerlandés

Loopgraaf

Última actualización: 2012-08-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

Schützengraben

Neerlandés

Loopgraven

Última actualización: 2012-10-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

Dies, meine Herren von der Kommission, ist keine neue Grenze, sondern nur ein Schützengraben, der er

Neerlandés

Zo is hier zelfs geen sprake meer van verlichting van de Britse bijdragen waartoe te Fontaine bleau werd besloten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

Aber der Schützengraben an der Front des Kampfes gegen den Drogenhandel und die Sucht trägt den Namen VORBEUGUNG, und FAMILIE, SCHULE und GEMEINDEN sind ihre Handlungsträger.

Neerlandés

Maar de eerste aanvalslinie in de strijd tegen verslaving en de handel en het verkeer in drugs heten preventie, gezin en school en de plaatselijke gemeenschappen vormen hierbij de stoottroepen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

Die spanische Volkspartei hat einmal mehr dieses Parlament als Schützengraben genutzt, von dem aus sie ihre Lügen gegen die spanische Regierung abschießt, indem sie einen ihrer Minister eines Angriffs gegen die spanische Demokratie beschuldigt.

Neerlandés

De Spaanse heeft dit Parlement weer eens gebruikt als loopgraaf om leugens af te vuren op de Spaanse regering, en wel door een van haar ministers te beschuldigen van een aanslag op de Spaanse democratie.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

Deshalb ist es vernünftig, wenn die Kommission ihren Schützengraben verlässt, ehrlich zugibt, dass sie sich irrt und das Disziplinarverfahren einstellt, anstatt den Überbringer der Nachricht des Ausschusses der Regionen zu erschießen.

Neerlandés

Het ligt dan ook in de rede dat de Commissie uit de loopgraaf komt, eerlijk toegeeft dat zij het mis heeft en de tuchtprocedure stopzet in plaats van de boodschapper van het Comité van de regio's te stenigen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

Ich möchte all denjenigen, die angesichts der Schwierigkeiten Europas frohlocken, unsere Integration gerne rückgängig machen und sich zurück in die Isolation begeben wollen, eines sagen: Das Europa aus der Zeit vor der Integration, das Europa der Spaltungen, des Kriegs und der Schützengräben ist nicht, was die Menschen wollen oder verdient haben.

Neerlandés

Tegen allen die zich verheugd zijn over de problemen die Europa ondervindt en die de integratie terug willen draaien en die zich weer willen isoleren, zeg ik: het verdeelde Europa van voor de integratie, de oorlog, de loopgraven, dat is niet wat mensen willen en mogen verwachten.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

Unser Kontinent trägt die Narben von Speeren und Schwertern, Kanonen und Gewehren, Schützengräben und Panzern.

Neerlandés

Ons continent draagt de littekens van speren en zwaarden, kanonnen en geweren, loopgraven en tanks, en niet alleen daarvan.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

Sie verschanzte sich sofort in den Schützengräben und wollte zu nichts mehr Stellung nehmen.

Neerlandés

De Commissie is onmiddellijk in de loopgraven gedoken en wilde nergens meer over mee praten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

Im Zusammenhang mit der fortlaufenden Errichtung einer Trennmauer erkennt die EU zwar das Recht Israels auf Schutz seiner Bürger vor terroristischenAngriffen an,hat Israel jedoch aufgefordert, denBaudieserMaueranlagen,Schützengräben und Zäune innerhalb der besetzten palästinensischen Gebiete zu stoppen.

Neerlandés

Met betrekking tot de bouw van de scheidingsmuur vraagt de EU, hoewel ze erkent dat de Israëli’s hetrecht hebben om hun burgers te beschermen tegen terroristische aanvallen, dat Israël stopt met de bouw vanmuren, grachten en hekken in de bezette Palestijnsegebieden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

Ich denke hier etwa an die Bergregionen, die ständig von einer Plage na mens Abwanderung bedroht sind, und zwar insbesondere durch die Abwanderung von Jugendlichen, die es auf das flache Land zieht, weil man dort viel leichter zu Geld kommen kann; ich denke auch an die Regionen im hohen Norden oder an die von der Desertifikation bedrohten Ge biete, dem letzten Schützengraben derjenigen, die sich nicht ergeben wollen.

Neerlandés

Subsidiariteit en decentralisatie moeten de hoekstenen van ons toekomstig beleid vormen om te waarborgen dat ons regionaal beleid relevant is voor de behoeften en be langen van de lokale gemeenschappen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

Da geschah es. Aus den südlichen Schützengräben sprangen die Soldaten ins Freie.

Neerlandés

Op de eerstvolgende vergadering van het Bureau in uitgebreide samenstelling zal de kwestie echter in ieder geval opnieuw aan de orde worden gesteld.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

Sie kennen die Schützengräben des Ersten und die Tragödien des Zweiten Weltkriegs.

Neerlandés

Nooit is er — met uitzondering van het geval van Zwitserland — een geschiedenis geweest van volkeren die zich op basis van vrijwilligheid aaneensloten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

Das Abkommen enthält einen Punkt, den wir notwendigerweise hervorheben müssen, nämlich die Absicht, an die Stelle der Waffen die Worte und an die Stelle der Schützengräben ein Mittelamerikanisches Parlament treten zu lassen, in dem die Völker durch den Dialog ihre Zukunft aufbauen können.

Neerlandés

De heer Suarez Gonzalez (ED). — (ES) Mijnheer de Voorzitter, de delegatie van dit Parlement voor de betrekkingen met de landen in Midden-Amerika, waarvan ik de eer heb voorzitter te zijn, is bijeengeroepen tegen 29 september a.s. en zal dan vanzelfsprekend in alle details de 7de augustus jl. in Esquipulas bereikte akkoorden bestuderen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

Dort stehen sich zwei große Armeen in den Schützengräben gegenüber, die mit Geldern, die eigentlich der landwirtschaftlichen Entwicklung, der Verbesserung der Wasserversorgung und der Lebensbedingungen von Müttern und Kindern zufließen sollten, von anderen Ländern teures militärisches Gerät kaufen.

Neerlandés

Er zijn twee legers die zich in loopgraven verschanst hebben en dure militaire apparatuur van andere landen kopen, terwijl het geld dat zij besteden eigenlijk zou moeten gaan naar het uitbreiden van de agrarische sector, naar het verbeteren van de watervoorziening en naar het verhogen van de levensverwachting van baby's en jonge moeders.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

Ich denke hier etwa an die Bergregionen, die ständig von einer Plage namens Abwanderung bedroht sind, und zwar insbesondere durch die Abwanderung von Jugendlichen, die es auf das flache Land zieht, weil man dort viel leichter zu Geld kommen kann; ich denke auch an die Regionen im hohen Norden oder an die von der Desertifikation bedrohten Gebiete, dem letzten Schützengraben derjenigen, die sich nicht ergeben wollen.

Neerlandés

Ik denk daarbij aan bergstreken, die continu kampen met het probleem van de ontvolking, vooral door jongeren, die worden aangetrokken door de veel gemakkelijker te verdienen inkomsten in het vlakke land, ik denk aan de poolstreken en aan de streken die bedreigd worden door volledige woestijnvorming, laatste loopgraaf van wie zich niet wil overgeven.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

Was die EU so einzigartig macht, ist die geniale aber historisch ungewöhnliche Idee, Menschen am Verhandlungstisch statt durch Schützengräben zu vereinen.

Neerlandés

Het unieke van de Europese Unie is het geniale, maar historisch gezien zeldzame, idee om mensen via de onderhandelingstafel te verenigen in plaats van via een loopgravenoorlog.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

Ich hoffe, diese Aussprache wie auch die folgenden Debatten werden den Durchbruch bringen, so daß Befürworter und Gegner bereit sind, ihre ideologischen Schützengräben zu verlassen, da ansonsten die Gefahr besteht, daß diese Debatte in diesem Parlament regelmäßig wiederkehrt.

Neerlandés

Ik hoop dat dit debat en ook de volgende debatten de doorslag zullen geven dat voor- en tegenstanders bereid zijn om hun ideologische loopgraven te verlaten, omdat anders dit debat in dit Parlement een repeterende breuk dreigt te worden.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo