Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die fesseln herkömmlicher lautsprecher
tradycyjne głośniki przykuwające do siedzenia
Última actualización: 2016-10-25
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
und fesselt wie sein fesseln niemand.
i nie skrępuje łańcuchami tak jak on.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei uns sind wahrlich fesseln und gahim
zaprawdę, my posiadamy łańcuchy i ogień palący,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"nehmen sollt ihr ihn, sogleich fesseln,
"bierzcie go i nałóżcie mu kajdany!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
gewiß, bei uns gibt es schwere fesseln und hölle,
zaprawdę, my posiadamy łańcuchy i ogień palący,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei uns stehen schwere fesseln und eine hölle bereit,
zaprawdę, my posiadamy łańcuchy i ogień palący,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gewiß, bei uns gibt es schwere fesseln und einen höllenbrand
zaprawdę, my posiadamy łańcuchy i ogień palący,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fußeisen, mehrpersonen-fesseln, fesseln und einzelschellen oder fesselarmbänder.
kajdany na nogi, łańcuchy na nogi oraz kajdany i pojedyncze kajdanki lub bransolety kajdan.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gewiß, wir bereiteten den kafir ketten, fesseln und gluthitze vor.
zaprawdę, przygotowaliśmy dla niewiernych łańcuchy, kajdany i ogień płonący.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und wir bringen die fesseln an den hals derer an, die ungläubig waren.
i nałożyliśmy obroże na szyje tych, którzy nie uwierzyli.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dann wirst du sehen die schwer verfehlenden an diesem tag in fesseln gebündelt.
zobaczysz tego dnia grzeszników zakutych w kajdany;
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und wir ließen fesseln anbringen um die nacken derjenigen, die kufr betrieben haben.
i nałożyliśmy obroże na szyje tych, którzy nie uwierzyli.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wenn die fesseln und die ketten um ihre hälse (angebracht) sind und sie gezerrt werden
kiedy z obrożami na szyi i w łańcuchach będą wleczeni
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
um ihren hals haben wir fesseln gelegt, die bis an das kinn reichen, so daß ihr haupt hochgezwängt ist.
my nałożyliśmy na ich szyje obroże aż do podbródków, tak iż głowy ich są podniesione nieruchomo.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fußschellen, fußketten, fesseln und elektroschock-gürtel, die speziell für die fesselung von menschen ausgelegt sind, ausgenommen
kajdany na nogi, łańcuchy, kajdanki, pasy obezwładniające za pomocą energii elektrycznej, specjalnie skonstruowane do krępowania ludzi, z wyjątkiem:
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gewiß, wir legen um ihre hälse fesseln, so reichen sie bis an die kinne, so richten sie ihre köpfe mit niedergeschlagenen blicken auf.
my nałożyliśmy na ich szyje obroże aż do podbródków, tak iż głowy ich są podniesione nieruchomo.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gewiß, wir haben um ihre hälse fesseln gelegt. sie reichen bis zum kinn, so daß sie den kopf hochhalten (müssen).
my nałożyliśmy na ich szyje obroże aż do podbródków, tak iż głowy ich są podniesione nieruchomo.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und wenn ihr auf diejenigen, die kufr betrieben haben, trefft, gibt es das schlagen auf die hälse. dann wenn ihr ihnen schwere verluste zugefügt habt, dann zieht die fesseln fest.
kiedy więc spotkacie tych, którzy nie wierzą, to uderzcie ich mieczem po szyi; a kiedy ich całkiem rozbijecie, to mocno zaciśnijcie na nich pęta.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ausräumen nationaler hemmnisse - beispielsweise der durch die wettbewerbsgesetzgebung verursachten -, die das potenzial der fernwärme fesseln, ist unerlässlich im bestreben um die verbesserung der lokalen luftqualität.
podstawowe znaczenie dla wysiłków skierowanych na poprawę jakości lokalnego powietrza ma usuwanie przeszkód w dziedzinie ciepłownictwa w poszczególnych krajach, takich jak ograniczenia wynikające z prawa konkurencji.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese sind es, die ihrem herrn den glauben versagen, und diese sind es, die fesseln um ihren hals haben werden; und sie werden die bewohner des feuers sein, darin werden sie auf ewig bleiben.
tamci - to tacy, którzy nie uwierzyli w swojego pana; tamci - to tacy, którzy będą mieli łańcuchy na szyjach: oni będą mieszkańcami ognia, w którym będą przebywać na wieki.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: