Usted buscó: fesseln (Alemán - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Polish

Información

German

fesseln

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

die fesseln herkömmlicher lautsprecher

Polaco

tradycyjne głośniki przykuwające do siedzenia

Última actualización: 2016-10-25
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

und fesselt wie sein fesseln niemand.

Polaco

i nie skrępuje łańcuchami tak jak on.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei uns sind wahrlich fesseln und gahim

Polaco

zaprawdę, my posiadamy łańcuchy i ogień palący,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

"nehmen sollt ihr ihn, sogleich fesseln,

Polaco

"bierzcie go i nałóżcie mu kajdany!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

gewiß, bei uns gibt es schwere fesseln und hölle,

Polaco

zaprawdę, my posiadamy łańcuchy i ogień palący,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei uns stehen schwere fesseln und eine hölle bereit,

Polaco

zaprawdę, my posiadamy łańcuchy i ogień palący,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gewiß, bei uns gibt es schwere fesseln und einen höllenbrand

Polaco

zaprawdę, my posiadamy łańcuchy i ogień palący,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

fußeisen, mehrpersonen-fesseln, fesseln und einzelschellen oder fesselarmbänder.

Polaco

kajdany na nogi, łańcuchy na nogi oraz kajdany i pojedyncze kajdanki lub bransolety kajdan.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gewiß, wir bereiteten den kafir ketten, fesseln und gluthitze vor.

Polaco

zaprawdę, przygotowaliśmy dla niewiernych łańcuchy, kajdany i ogień płonący.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und wir bringen die fesseln an den hals derer an, die ungläubig waren.

Polaco

i nałożyliśmy obroże na szyje tych, którzy nie uwierzyli.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dann wirst du sehen die schwer verfehlenden an diesem tag in fesseln gebündelt.

Polaco

zobaczysz tego dnia grzeszników zakutych w kajdany;

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und wir ließen fesseln anbringen um die nacken derjenigen, die kufr betrieben haben.

Polaco

i nałożyliśmy obroże na szyje tych, którzy nie uwierzyli.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wenn die fesseln und die ketten um ihre hälse (angebracht) sind und sie gezerrt werden

Polaco

kiedy z obrożami na szyi i w łańcuchach będą wleczeni

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

um ihren hals haben wir fesseln gelegt, die bis an das kinn reichen, so daß ihr haupt hochgezwängt ist.

Polaco

my nałożyliśmy na ich szyje obroże aż do podbródków, tak iż głowy ich są podniesione nieruchomo.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

fußschellen, fußketten, fesseln und elektroschock-gürtel, die speziell für die fesselung von menschen ausgelegt sind, ausgenommen

Polaco

kajdany na nogi, łańcuchy, kajdanki, pasy obezwładniające za pomocą energii elektrycznej, specjalnie skonstruowane do krępowania ludzi, z wyjątkiem:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gewiß, wir legen um ihre hälse fesseln, so reichen sie bis an die kinne, so richten sie ihre köpfe mit niedergeschlagenen blicken auf.

Polaco

my nałożyliśmy na ich szyje obroże aż do podbródków, tak iż głowy ich są podniesione nieruchomo.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gewiß, wir haben um ihre hälse fesseln gelegt. sie reichen bis zum kinn, so daß sie den kopf hochhalten (müssen).

Polaco

my nałożyliśmy na ich szyje obroże aż do podbródków, tak iż głowy ich są podniesione nieruchomo.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und wenn ihr auf diejenigen, die kufr betrieben haben, trefft, gibt es das schlagen auf die hälse. dann wenn ihr ihnen schwere verluste zugefügt habt, dann zieht die fesseln fest.

Polaco

kiedy więc spotkacie tych, którzy nie wierzą, to uderzcie ich mieczem po szyi; a kiedy ich całkiem rozbijecie, to mocno zaciśnijcie na nich pęta.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das ausräumen nationaler hemmnisse - beispielsweise der durch die wettbewerbsgesetzgebung verursachten -, die das potenzial der fernwärme fesseln, ist unerlässlich im bestreben um die verbesserung der lokalen luftqualität.

Polaco

podstawowe znaczenie dla wysiłków skierowanych na poprawę jakości lokalnego powietrza ma usuwanie przeszkód w dziedzinie ciepłownictwa w poszczególnych krajach, takich jak ograniczenia wynikające z prawa konkurencji.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese sind es, die ihrem herrn den glauben versagen, und diese sind es, die fesseln um ihren hals haben werden; und sie werden die bewohner des feuers sein, darin werden sie auf ewig bleiben.

Polaco

tamci - to tacy, którzy nie uwierzyli w swojego pana; tamci - to tacy, którzy będą mieli łańcuchy na szyjach: oni będą mieszkańcami ognia, w którym będą przebywać na wieki.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,054,445 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo