Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
die fesseln herkömmlicher lautsprecher
tradycyjne głośniki przykuwające do siedzenia
Ultimo aggiornamento 2016-10-25
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
und fesselt wie sein fesseln niemand.
i nie skrępuje łańcuchami tak jak on.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei uns sind wahrlich fesseln und gahim
zaprawdę, my posiadamy łańcuchy i ogień palący,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"nehmen sollt ihr ihn, sogleich fesseln,
"bierzcie go i nałóżcie mu kajdany!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
gewiß, bei uns gibt es schwere fesseln und hölle,
zaprawdę, my posiadamy łańcuchy i ogień palący,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei uns stehen schwere fesseln und eine hölle bereit,
zaprawdę, my posiadamy łańcuchy i ogień palący,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gewiß, bei uns gibt es schwere fesseln und einen höllenbrand
zaprawdę, my posiadamy łańcuchy i ogień palący,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fußeisen, mehrpersonen-fesseln, fesseln und einzelschellen oder fesselarmbänder.
kajdany na nogi, łańcuchy na nogi oraz kajdany i pojedyncze kajdanki lub bransolety kajdan.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gewiß, wir bereiteten den kafir ketten, fesseln und gluthitze vor.
zaprawdę, przygotowaliśmy dla niewiernych łańcuchy, kajdany i ogień płonący.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und wir bringen die fesseln an den hals derer an, die ungläubig waren.
i nałożyliśmy obroże na szyje tych, którzy nie uwierzyli.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dann wirst du sehen die schwer verfehlenden an diesem tag in fesseln gebündelt.
zobaczysz tego dnia grzeszników zakutych w kajdany;
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und wir ließen fesseln anbringen um die nacken derjenigen, die kufr betrieben haben.
i nałożyliśmy obroże na szyje tych, którzy nie uwierzyli.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wenn die fesseln und die ketten um ihre hälse (angebracht) sind und sie gezerrt werden
kiedy z obrożami na szyi i w łańcuchach będą wleczeni
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
um ihren hals haben wir fesseln gelegt, die bis an das kinn reichen, so daß ihr haupt hochgezwängt ist.
my nałożyliśmy na ich szyje obroże aż do podbródków, tak iż głowy ich są podniesione nieruchomo.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fußschellen, fußketten, fesseln und elektroschock-gürtel, die speziell für die fesselung von menschen ausgelegt sind, ausgenommen
kajdany na nogi, łańcuchy, kajdanki, pasy obezwładniające za pomocą energii elektrycznej, specjalnie skonstruowane do krępowania ludzi, z wyjątkiem:
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gewiß, wir legen um ihre hälse fesseln, so reichen sie bis an die kinne, so richten sie ihre köpfe mit niedergeschlagenen blicken auf.
my nałożyliśmy na ich szyje obroże aż do podbródków, tak iż głowy ich są podniesione nieruchomo.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gewiß, wir haben um ihre hälse fesseln gelegt. sie reichen bis zum kinn, so daß sie den kopf hochhalten (müssen).
my nałożyliśmy na ich szyje obroże aż do podbródków, tak iż głowy ich są podniesione nieruchomo.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und wenn ihr auf diejenigen, die kufr betrieben haben, trefft, gibt es das schlagen auf die hälse. dann wenn ihr ihnen schwere verluste zugefügt habt, dann zieht die fesseln fest.
kiedy więc spotkacie tych, którzy nie wierzą, to uderzcie ich mieczem po szyi; a kiedy ich całkiem rozbijecie, to mocno zaciśnijcie na nich pęta.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das ausräumen nationaler hemmnisse - beispielsweise der durch die wettbewerbsgesetzgebung verursachten -, die das potenzial der fernwärme fesseln, ist unerlässlich im bestreben um die verbesserung der lokalen luftqualität.
podstawowe znaczenie dla wysiłków skierowanych na poprawę jakości lokalnego powietrza ma usuwanie przeszkód w dziedzinie ciepłownictwa w poszczególnych krajach, takich jak ograniczenia wynikające z prawa konkurencji.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese sind es, die ihrem herrn den glauben versagen, und diese sind es, die fesseln um ihren hals haben werden; und sie werden die bewohner des feuers sein, darin werden sie auf ewig bleiben.
tamci - to tacy, którzy nie uwierzyli w swojego pana; tamci - to tacy, którzy będą mieli łańcuchy na szyjach: oni będą mieszkańcami ognia, w którym będą przebywać na wieki.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: