Usted buscó: hochgeschwindigkeitsseewegen (Alemán - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Polish

Información

German

hochgeschwindigkeitsseewegen

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

die definition von hochgeschwindigkeitsseewegen muss verdeutlicht werden.

Polaco

należałoby doprecyzować definicję autostrad morskich.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die schaffung von hochgeschwindigkeitsseewegen erfordert partnerschaft und zusammenarbeit.

Polaco

do wdrożenia autostrad morskich potrzebne jest partnerstwo i współpraca.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

auch der aspekt der qualität spielt bei hochgeschwindigkeitsseewegen eine rolle.

Polaco

autostrady morskie należy również rozpatrywać pod kątem jakości.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

1.3 in diesem zusammenhang muss die definition von hochgeschwindigkeitsseewegen verdeut­licht werden.

Polaco

1.3 w związku z tym należałoby doprecyzować definicję autostrad morskich.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

3.2 die initiative zur schaffung von hochgeschwindigkeitsseewegen verdient daher volle unter­stützung.

Polaco

3.2 inicjatywa dotycząca autostrad morskich zasługuje zatem na pełne poparcie.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

benchmarking und die auszeichnung von höchstleistungen könnte im kurzstreckenseeverkehr und bei den hochgeschwindigkeitsseewegen eingesetzt werden.

Polaco

analizę porównawczą i znaki wysokiej jakości można zastosować do żeglugi bliskiego zasięgu i autostrad morskich.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

sie sind für die konzentration der güterströme als voraussetzung für die rentabilität von hochgeschwindigkeitsseewegen von entscheidender bedeutung.

Polaco

elementy te są niezbędne do uzyskania odpowiedniej koncentracji przepływu towarów , od której zależy rentowność autostrad morskich.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

8.6 die förderung von hochgeschwindigkeitsseewegen verfolgt das ziel einer verkehrsverlage­rung von der straße auf den seeweg.

Polaco

8.6 celem wsparcia dla autostrad morskich jest doprowadzenie do przejścia od transportu drogowego do transportu morskiego.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

initiativen wie die festlegung von "hochgeschwindigkeitsseewegen" sind zur imageverbesserung der schifffahrt von großem nutzen.

Polaco

takie inicjatywy, jak tworzenie wizerunku marki autostrady morskie [motorways of the sea] są użyteczne dla zaakcentowania roli transportu morskiego.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

im januar 2006 wurden auf einer ministerkonferenz im slowenischen ljubljana schlussfolgerungen zum thema hochgeschwindigkeitsseewege erarbeitet.

Polaco

w styczniu 2006 r., podczas konferencji ministrów w lublanie (słowenia) opracowano wnioski w sprawie autostrad morskich.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,766,193,152 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo