Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a) bei oberflächengewässern:
a) dla wód powierzchniowych
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
behandlung von oberflächengewässern
usługi uzdatniania wód powierzchniowych
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- bei oberflächengewässern umfassen diese programme:
- dla wód powierzchniowych, programy takie obejmują:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bei verwendung in/im bereich von oberflächengewässern.
w przypadku zastosowania w wodach powierzchniowych i/lub na ich powierzchni
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qualität und fließeigenschaften von oberflächengewässern und grundwasser;
cech jakości i charakterystyki przepływu wód powierzchniowych i gruntowych;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bisherige vorschriften für die chemische verschmutzung von oberflächengewässern
w jaki sposób kwestie zanieczyszczenia chemicznego wód powierzchniowych były regulowane w przeszłości?
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
im fall einer anwendung auf, in oder in der nähe von oberflächengewässern
w przypadku stosowania na lub w wodach powierzchniowych, lub blisko nich:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den schutz von vögeln, säugetieren, oberflächengewässern sowie wasserorganismen.
ochronę ptaków, ssaków, wód powierzchniowych oraz organizmów wodnych.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
teil a: umweltqualitätsnormen (uqn) für prioritäre stoffe in oberflächengewässern
czĘŚĆ a: normy jakości środowiska (eqs) dla substancji priorytetowych w wodach powierzchniowych
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estnische bewertung der ökologischen qualität von oberflächengewässern – makroinvertebraten in seen
estoński system oceny jakości ekologicznej wód powierzchniowych – makrobezkręgowce jeziorne (estonian surface water ecological quality assessment – lake macroinvertebrates)
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estnische bewertung der ökologischen qualität von oberflächengewässern – makroinvertebraten in flüssen
estoński system oceny jakości ekologicznej wód powierzchniowych – makrobezkręgowce w rzekach (estonian surface water ecological quality assessment – river macroinvertebrates)
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erhebliche oder langfristige schädigungen von lebensräumen in oberflächengewässern oder von marinen lebensräumen:
znaczne lub długotrwałe zanieczyszczenie siedlisk słodkowodnych lub morskich:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in der wrrl ist der allgemeine rahmen der strategie gegen die verschmutzung von oberflächengewässern abgesteckt.
rdw ustanawia ogólne ramy dla strategii ochrony wód powierzchniowych przed zanieczyszczeniem chemicznym.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bereitstellung von trinkwasser aus oberflächengewässern nach den anwendbaren normen, mindestens nach who-standards.
zapewnienie wody pitnej pochodzącej ze źródeł wód powierzchniowych, zgodnie z obowiązującymi normami, a co najmniej z normami who.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf den schutz von vögeln, säugetieren, wasserorganismen, oberflächengewässern und grundwasser unter sensiblen bedingungen.
ochronę ptaków, ssaków, organizmów wodnych, wód powierzchniowych i podziemnych w podatnych warunkach.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dieser ansatz zur begrenzung der chemischen verschmutzung von oberflächengewässern ist teil der in den 70er jahren eingeschlagenen breiteren strategie.
podejście do zanieczyszczenia chemicznego wód powierzchniowych jest częścią szerszego strategicznego podejścia opracowanego w latach siedemdziesiątych.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
außerdem kann die chemische verschmutzung von grenzüberschreitenden oberflächengewässern nur durch gemeinsame maßnahmen der betroffenen länder in angriff genommen werden.
ponadto zanieczyszczenia chemiczne transgranicznych wód powierzchniowych wymagają wspólnych transgranicznych działań.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in diesem vorschlag wird die einstufung von sccp als prioritäre gefährliche stoffe beibehalten und es werden umweltqualitätsnormen für ihre konzentrationen in oberflächengewässern festgelegt.
wniosek nie przewiduje konkretnych środków kontrolnych dla żadnej substancji priorytetowej, ponieważ wiele środków dotyczących ochrony środowiska wchodzi w zakres innych istniejących przepisów wspólnotowych.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in den niederlanden ist es gemäß einer von der nitratrichtlinie abgeleiteten auflage nicht erlaubt, in pufferstreifen entlang von oberflächengewässern düngemittel auszubringen.
w niderlandach nawożenie jest zabronione w strefach buforowych wzdłuż wód powierzchniowych w ramach wymogu wynikającego z dyrektywy w sprawie azotanów.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kommission möchte umweltqualitätsnormen im bereich der wasserpolitik aufstellen und legt zu diesem zweck klare, ehrgeizige und nachhaltige ziele für prioritäre stoffe in oberflächengewässern fest.
państwa członkowskie będą informować komisję o wielkości dobrowolnej modulacji, którą chcą zastosować w okresie 2007–2012.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: