Usted buscó: quotenbescheinigung (Alemán - Polaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

quotenbescheinigung

Polaco

deklaracje kwot

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

b) den bezug auf die quotenbescheinigung des erzeugers;

Polaco

b) odniesienie do deklaracji kwot producenta;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

a) die betreffende quotenbescheinigung wird noch nicht durch einen anbauvertrag abgedeckt;

Polaco

a) dana deklaracja kwot nie została jeszcze objęta umową kontraktacji;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

b) eine abschrift der dem erzeuger erteilten quotenbescheinigung, die durch diesen anbauvertrag abgedeckt wird;

Polaco

b) kopia deklaracji kwoty wydana producentowi i objęta wspomnianą umową kontraktacji;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

(2) der tausch von ansprüchen auf eine quotenbescheinigung nach absatz 1 gilt als endgültige abtretung der entsprechenden referenzmengen zwischen den betreffenden erzeugern.

Polaco

2. zgodnie z ust. 1, wymianę praw do deklaracji kwot produkcyjnych między zainteresowanymi producentami uznaje się za stałe przeniesienie odpowiednich wysokości, na jakie deklaracje zostały wydane.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

- dem erzeuger, der nur einen teil der in seiner quotenbescheinigung eingetragenen mengen abgetreten hat, eine ersatzproduktionsquotenbescheinigung, die den nicht abgetretenen mengen entspricht.

Polaco

- producentom, którzy przekazali jedynie część ilości objętych przyznaną im deklaracją kwot, deklarację kwot produkcyjnych zastępującą poprzednią i odpowiadającą ilościom, które nie zostały przekazane.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

f) die abtretung einer quotenbescheinigung durch einen erzeuger, der mitglied einer erzeugergemeinschaft ist, setzt die genehmigung durch diese erzeugergemeinschaft voraus, wenn der empfänger der abtretung nicht mitglied derselben erzeugergemeinschaft ist.

Polaco

f) jeżeli producent dokonujący przeniesienia kwot jest członkiem grupy producentów, oraz w przypadku gdy beneficjent transferu nie jest członkiem tej grupy producentów, przeniesienie musi zostać zatwierdzone przez grupę.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im rahmen der bedingungen für die anerkennung der erzeugergemeinschaften ist die mindestgröße als prozentsatz der mengen der quotenbescheinigungen im verhältnis zur garantieschwelle jedes mitgliedstaats festzusetzen. zum zweck der anerkennung der erzeugergemeinschaften ist auch die möglichkeit für die mitgliedstaaten vorzusehen, in ihrem hoheitsgebiet den prozentsatz der quotenbescheinigungen anzuheben und mindestbedingungen hinsichtlich der erzeugerzahl festzulegen.

Polaco

należy ustalić minimalną wielkość procentową w odniesieniu do warunków uznania grup producentów, reprezentującą stosunek procentowy między ilościami podanymi w deklaracjach kwot a progami gwarantowanymi państw członkowskich; w celu uznania grup producentów, państwa członkowskie powinny mieć na swoich terytoriach możliwość podniesienia wartości procentowych w deklaracjach kwot i określenia minimalnych wymogów dotyczących liczby producentów;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,764,834,396 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo