Usted buscó: schraube anziehen (Alemán - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Polish

Información

German

schraube anziehen

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

schraube

Polaco

Śruba

Última actualización: 2015-05-13
Frecuencia de uso: 20
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

schraube, knochen

Polaco

Śruby kostne

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

nicht zu stark anziehen.

Polaco

ustnika nie należy przykręcać zbyt mocno.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

sie half ihrer tochter beim anziehen.

Polaco

pomogła córce w ubraniu się.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

laufende massnahmen: das tempo anziehen

Polaco

prace w toku: zwiększenie tempa

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

doch wird die weltweite stahlnachfrage wieder anziehen

Polaco

popyt na świecie wzrośnie

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

dabei nicht zu stark anziehen (2).

Polaco

ustnika nie należy przykręcać zbyt mocno (2).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

der nahverkehr muss hochqualifiziertes personal anziehen und halten.

Polaco

transport miejski musi przyciągnąć i utrzymać wysoko wykwalifikowanych pracowników.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

dies soll insbesondere mehr kleine und mittlere unternehmen anziehen.

Polaco

będzie to przede wszystkim zachęta dla małych i średnich przedsiębiorstw.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

die preise können anziehen, wenn eine marktstabilitätsreserve aufgebaut wird.

Polaco

ceny mogą wzrosnąć, gdy tworzy się rezerwa zapewniająca stabilność rynku.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

dies wird neues interesse wecken und ein breiteres publikum anziehen.

Polaco

pobudzi to na nowo zainteresowanie i zwiększy grono użytkowników.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

den projektionen zufolge wird das wirtschaftswachstum ab dem zweiten halbjahr 2005 leicht anziehen .

Polaco

w związku z tym przyjęto , że średnioroczna dynamika realnego pkb wyniesie między 1,0% a 1,6% w 2005 r. oraz między 1,3% a 2,3% w 2006 r. oczekuje się , że w horyzoncie projekcji wzrost eksportu -- w związku z przewidywanym utrzymywaniem

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

außerdem kann eine erstklassige forschungsinfrastruktur begabte und gut ausgebildete forscher aus der ganzen welt anziehen.

Polaco

ponadto światowej klasy infrastruktura badawcza może przyciągnąć uzdolnionych i wysoko wykwalifikowanych badaczy z całego świata.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

angekündigten konjunkturpakete dürften die öffentlichen investitionen 2009 real kräftig anziehen und sich dann im folgejahr verlangsamen.

Polaco

doprowadzić w 2009 r. do znacznego realnego wzrostu inwestycji publicznych; w następnym roku tempo ich wzrostu spadnie.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

cluster sollten offen und flexibel sein und die besten talente und das beste fachwissen der welt anziehen.

Polaco

klastry powinny być otwarte, elastyczne i atrakcyjne dla najbardziej utalentowanych i doświadczonych podmiotów dostępnych na całym świecie.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

die europäischen hochschuleinrichtungen müssen herausragende talente – sowohl studierende als auch hochschulangehörige – anziehen.

Polaco

europejskie uczelnie muszą przyciągać najbardziej utalentowane osoby, zarówno studentów, jak pracowników akademickich.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

die satzung würde es erleichtern, gelder in gemeinnützige aktivitäten zu lenken, und könnte ausländische investitionen anziehen.

Polaco

statut fundacji europejskiej ułatwiałby łączenie zasobów na działania służące dobru publicznemu oraz sprzyjał przyciąganiu zagranicznych inwestycji.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

magnete, die im menschlichen körper einander oder einen metallischen gegenstand anziehen, können schwere oder tödliche verletzungen verursachen.

Polaco

magnesy przyciągnięte do siebie lub przywierające do przedmiotu metalowego w organizmie człowieka mogą być przyczyną poważnych, a nawet śmiertelnych obrażeń.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

mit diesem neuen konzept möchte die kommission führende wirtschaftswissenschafter aus hochschulen, internationalen organisationen, regierungen und führenden forschungseinrichtungen anziehen.

Polaco

ta nowa koncepcja ma zdaniem komisji zwiększyć zainteresowanie współpracą wśród cenionych ekonomistów pracujących na wyższych uczelniach, w organizacjach międzynarodowych, administracji rządowej i w najlepszych instytutach naukowych.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

schrauben sie die verschlusskappe ab(2).

Polaco

usuń kapturek z adaptera (2).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,706,637 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo