Usted buscó: umorzenie (Alemán - Polaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

umorzenie

Polaco

umorzenie

Última actualización: 2016-04-24
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

umorzenie u operatora -46710658 -38861843 -

Polaco

umorzenie u operatora -46710658 -38861843 -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

umorzenie _bar_ 150048100 _bar_ 150048100 _bar_

Polaco

umorzenie _bar_ 150048100 _bar_ 150048100 _bar_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

umorzenie u operatora _bar_ 46710658 _bar_ 38861843 _bar_

Polaco

umorzenie u operatora _bar_ 46710658 _bar_ 38861843 _bar_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

umorzenie przez operatora _bar_ 47361600 _bar_ 37420000 _bar_

Polaco

umorzenie przez operatora _bar_ 47361600 _bar_ 37420000 _bar_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

67 ust. 2 ordynacji podatkowej umorzenie zaległych podatków skutkuje automatycznym umorzeniem odsetek za zwłokę.

Polaco

jednak według art. 67 ust. 2 ordynacji podatkowej umorzenie zaległych podatków skutkuje automatycznym umorzeniem odsetek za zwłokę.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(28) w omawianym przypadku wierzyciele hcm są stronami układu mającego na celu umorzenie części długu spółki.

Polaco

(28) w omawianym przypadku wierzyciele hcm są stronami układu mającego na celu umorzenie części długu spółki.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ponieważ część wierzycieli to przedsiębiorstwa lub instytucje publiczne, umorzenie spowoduje uzyskanie korzyści ekonomicznej przez spółkę, gdyż stanowi zgodę na utratę przychodów i wiąże się z użyciem zasobów państwowych.

Polaco

ponieważ część wierzycieli to przedsiębiorstwa lub instytucje publiczne, umorzenie spowoduje uzyskanie korzyści ekonomicznej przez spółkę, gdyż stanowi zgodę na utratę przychodów i wiąże się z użyciem zasobów państwowych.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

gmina sosnowiec _bar_ umorzenie zobowiązań _bar_ 2,964 _bar_ 2,964 _bar_

Polaco

gmina sosnowiec _bar_ umorzenie zobowiązań _bar_ 2,964 _bar_ 2,964 _bar_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

tymczasem urząd ochrony konkurencji i konsumentów (uokik) nie zezwolił na jakiekolwiek umorzenie zobowiązań z tytułu podatku od nieruchomości po 2003 r [10].

Polaco

tymczasem urząd ochrony konkurencji i konsumentów (uokik) nie zezwolił na jakiekolwiek umorzenie zobowiązań z tytułu podatku od nieruchomości po 2003 r [10].

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

1. _bar_ 12.12.2003 _bar_ urząd skarbowy w stalowej woli _bar_ umorzenie podatku vat za wrzesień 2002 _bar_ 1047,5 _bar_ 1047,5 _bar_ _bar_

Polaco

1. _bar_ 12.12.2003 _bar_ urząd skarbowy w stalowej woli _bar_ umorzenie podatku vat za wrzesień 2002 _bar_ 1047,5 _bar_ 1047,5 _bar_ _bar_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,734,031,939 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo