Usted buscó: verbreitungsgrad (Alemán - Polaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

verbreitungsgrad

Polaco

współczynnik penetracji

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1.6 verbreitungsgrad der armut in der europäischen union

Polaco

1.6 poziom ubóstwa w ue

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

einer der wichtigsten punkte des geschäftsplans ist der angestrebte verbreitungsgrad.

Polaco

jednym z najważniejszych czynników planu operacyjnego jest zakładany współczynnik penetracji.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im oktober 2010 erreichte der mobilfunk-verbreitungsgrad 124,2 %.

Polaco

w październiku 2010 r. ogólny poziom penetracji sieci ruchomych osiągnął wysokość 124,2 %.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in finnland, portugal und Österreich liegt der verbreitungsgrad bei über 15 %.

Polaco

w finlandii, portugali i austrii wskaźnik penetracji przekroczył 15 %.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

upc argumentiert zum beispiel, dass ein hoher verbreitungsgrad in verbindung mit hohen preisen als unmöglich betrachtet werde.

Polaco

upc argumentuje na przykład, że niemożliwe jest osiągnięcie dużego stopnia penetracji przy jednocześnie wysokich cenach.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dkk im jahre 2001 bewegte, obgleich tvdanmark über sein netz von regionalen frequenzen nur einen verbreitungsgrad von 77 % erreichte.

Polaco

gadā, neskatoties uz to, ka "tvdanmark" ar savu reģionālo raidītāju tīklu sasniedz tikai 77 % pārklājumu.

Última actualización: 2010-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

in bestimmten teilen von nuenen und hillegom liegt der verbreitungsgrad der diensteerbringung über das glasfasernetz zum beispiel nach einem jahr bei über 80 %.

Polaco

na przykład w niektórych rejonach nuenen i hillegom penetracja rynku dla usług świadczonych za pośrednictwem sieci światłowodowej przekracza 80 % gospodarstw domowych po roku od rozpoczęcia świadczenia usług.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die niederländischen behörden führen aus, dass in den niederlanden bereits eine reihe sehr erfolgreicher glasfaserprojekte mit hohem glasfasernetz-verbreitungsgrad durchgeführt worden seien.

Polaco

władze niderlandzkie argumentują, że w niderlandach zrealizowano już z dużym powodzeniem wiele projektów światłowodowych, w których sieci światłowodowe uzyskały wysokie współczynniki penetracji rynku.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

daher ist es nicht unrealistisch, dass innerhalb von […] monaten ein verbreitungsgrad von […] % aller haushalte erreicht werden kann.

Polaco

osiągnięcie współczynnika penetracji na poziomie […] % wszystkich gospodarstw domowych po […] miesiącach nie jest zatem nierealne.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die maximalen werte zeigen, dass der verbreitungsgrad von upc in den bereichen analoges kabelfernsehen, internetzugang, telefonie und digitales fernsehen in den betreffenden gebieten stabil war und beim internetzugang sogar zunahm.

Polaco

maksymalne wskaźniki rezygnacji wskazują na to, że współczynniki penetracji osiągnięte przez upc dla analogowej telewizji kablowej, dla dostępu do internetu, telefonii lub telewizji cyfrowej na odpowiednich obszarach nie uległy zmianie, a dla dostępu do internetu współczynnik penetracji nawet wzrósł.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da die einnahmen von gna in hohem maße von dem erzielten verbreitungsgrad, das heißt vom prozentsatz der angeschlossenen haushalte, abhängen werden, ist die erreichbarkeit des angestrebten verbreitungsgrades für den erfolg der tätigkeiten von gna von großer bedeutung.

Polaco

ponieważ przychody gna będą w dużym stopniu zależne od uzyskanego współczynnika penetracji, tj. odsetka podłączonych gospodarstw domowych, możliwość osiągnięcia zakładanego wskaźnika penetracji ma decydujące znaczenie dla sukcesu przedsięwzięcia gna.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darüber hinaus ¡st der verbreitungsgrad in den neuen mit gliedstaaten im allgemeinen viel geringer, wobei slowenien mit 48% und litauen mit 42% nennenswerte ausnahmen darstellen.

Polaco

ogólnie, wy­znaczony na 70 % docelowy poziom zatrudnienia udało się dotychczas osiągnąć jedynie w dwóch regionach objętych celem„konwergencja": są to kornwalla w zjed­noczonym królestwie i centro w portugalii.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

darüber hinaus war die kommission der ansicht, dass es große auswirkungen auf das gelingen des vorhabens hätte, wenn die zielvorgaben, wie der verbreitungsgrad, nicht erreicht würden, oder wenn gar eine der zugrunde gelegten annahmen von den angestrebten werten abwichen.

Polaco

komisja stwierdziła ponadto że projekt będzie w dużym stopniu narażony na niepowodzenie, jeżeli choćby jedna z zakładanych wielkości (takich jak stopień penetracji) nie zostanie zrealizowana, a tym bardziej jeżeli jedno z pierwotnych założeń nie osiągnie docelowego poziomu.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(65) in ermangelung einer vergleichsgrundlage für die gebühr, die für die landesweite sendefrequenz verlangt wird, kann diese nur mit der gebühr für die genehmigung verglichen werden, die für die ausstrahlung in einem netz zur erreichung eines größeren bevölkerungsanteils zu entrichten ist. die von tv2 zu zahlende frequenzgebühr für eine landesweite ausstrahlung ist deutlich niedriger als die von tvdanmark verlangte netzgebühr, die sich zwischen 5 mio. dkk im jahre 1997 und 30 mio. dkk im jahre 2001 bewegte, obgleich tvdanmark über sein netz von regionalen frequenzen nur einen verbreitungsgrad von 77% erreichte. tv2 konnte mithin einen größeren teil der dänischen bevölkerung zu einem niedrigeren preis erreichen.

Polaco

(65) wobec braku możliwości porównania opłat za korzystanie z ogólnokrajowej częstotliwości nadawczej, opłaty te można porównać tylko z opłatą za pozwolenie na dotarcie do większej liczby mieszkańców za pośrednictwem systemu sieciowego. opłata za częstotliwość, którą tv2 płaci za możliwość nadawania na terenie całego kraju, jest znacząco niższa niż opłata za nadawanie za pomocą systemu sieciowego, którą musiała wnosić tvdanmark, a która wyniosła w roku 1997 około 5 mln dkk, a w roku 2001 – 30 mln dkk, i to pomimo faktu, że sieć częstotliwości regionalnych tvdanmark zapewnia pokrycie rzędu 77%. tv2 mogła dotrzeć do większej części mieszkańców za niższą cenę.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,913,267 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo