Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in unserer fabrik des lebens sind die verfahrenstechniker die kleinsten bodenorganismen, den arbeitern in der fabrikhalle vergleichbar.
w naszej fabryce życia inżynierowie chemiczni są niczym robotnicy w hali produkcyjnej.to najmniejsze organizmy w glebie.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da der kot feuchter und nährstoffreicher als das umgebende erdreich ist, stellt er einen bevorzugten vermehrungsplatz für organismen aus der gruppe der verfahrenstechniker dar.
są bardziej nawilżone i bogatsze w składniki odżywcze niż otaczająca je gleba, zatem stanową swego rodzaju inkubator, upatrzony przez organizmy z grupy chemicznych inżynierów.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie regulieren menge und aktivität der verfahrenstechniker, vor allem indem sie sich von diesen ernähren und dadurch die produktivität des systems erhöhen oder reduzieren.
regulują one obfitość i aktywność inżynierów chemicznych, głównie poprzez żywienie się nimi, co wzmacnia lub redukuje produktywność systemu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bodenorganismen können in drei hauptgruppen eingeteilt werden, die ihre wichtigsten funktionen im boden beschreiben: verfahrenstechniker, biologische regulatoren und Ökosystemingenieure.
jeden gram gleby może zawierać około 1 miliona pojedynczych grzybów, a niektóre z nich mogą osiągać długość kilkuset metrów.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese „verfahrenstechniker“ erneuern den boden, indem sie organische reststoffe in ihre chemischen bestandteile zerlegen und damit pflanzen und tieren die erforderlichen nährstoffe liefern.
są to „inżynierowie chemiczni”, którzy regenerują glebę, przetwarzając odpady organiczne na składniki chemiczne i zapewniając potrzebne roślinom i zwierzętom substancje pokarmowe.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: