Usted buscó: wirksamkeitsendpunkt (Alemán - Polaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

wirksamkeitsendpunkt

Polaco

kryterium skuteczności

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

primärer wirksamkeitsendpunkt

Polaco

pierwszorzędowe punkty końcowe skuteczności

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wirksamkeitsendpunkt oder hämatologischer parametera

Polaco

punkt końcowy skuteczności lub parametr hematologicznya

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der primäre wirksamkeitsendpunkt war das os.

Polaco

pierwszorzędowym punktem końcowym było przeżycie całkowite (ang. overall survival, os).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der primäre wirksamkeitsendpunkt war das gesamtüberleben.

Polaco

głównym punktem końcowym była ogólna przeżywalność.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der primäre wirksamkeitsendpunkt der studie war os.

Polaco

głównym punktem końcowym badania dotyczącym skuteczności było przeżycie całkowite (os).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

primärer wirksamkeitsendpunkt war das gesamtüberleben (os).

Polaco

pierwszorzędnym punktem końcowym oceny skuteczności była przeżywalność ogółem (os; ang.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der primäre wirksamkeitsendpunkt war das progressionsfreie Überleben.

Polaco

podstawowym punktem końcowym oceny skuteczności był okres przeżycia bez progresji choroby (pfs).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der primäre wirksamkeitsendpunkt war das gesamtüberleben (os).

Polaco

pierwszorzędowym punktem końcowym było przeżycie całkowite (ang. overall survival, os).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der primäre wirksamkeitsendpunkt der studie ist das progressionsfreie Überleben.

Polaco

głównym parametrem skuteczności leczenia był czas przeżycia bez objawów postępu choroby.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

als sekundärer wirksamkeitsendpunkt wurde die gesamtüberlebenszeit (tabelle 6) untersucht.

Polaco

jako drugorzędowy punkt końcowy skuteczności oceniano całkowity czas przeżycia (tabela 6).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

primärer wirksamkeitsendpunkt war eine fixierte beugekontraktur in der subgruppe der behandelten gelenkpaare.

Polaco

pierwszorzędowym punktem końcowym skuteczności był stały przykurcz zgięciowy w podgrupie pary leczonych stawów.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zusammenfassung der wirksamkeitsanalyse in der vista studie wirksamkeitsendpunkt zeitspanne bis zur krankheitsprogression –

Polaco

punkt końcowy badania skuteczności terapii

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

der primäre wirksamkeitsendpunkt beider studien war die „dauer bis zum behandlungsversagen“.

Polaco

w obydwu badaniach pierwszorzędowym punktem końcowym oceny skuteczności był „czas do niepowodzenia leczenia”.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

6 memantin und placebo im hinblick auf den primären wirksamkeitsendpunkt in woche 24 keine signifikanz.

Polaco

w prospektywnie definiowanej początkowej analizie, statystycznie istotne znaczenie nie zostało osiągnięte w pierwszorzędowym punkcie końcowym skuteczności, w 24 tygodniu.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

der sekundäre wirksamkeitsendpunkt war definiert als rezidivierende tvt, nicht-letale le und gesamtmortalität.

Polaco

drugorzędowe kryterium skuteczności było zdefiniowane jako połączenie nawrotowej Żchzz, zp niezakończonej zgonem i śmiertelności ze wszystkich przyczyn.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in dieser untergruppe wurde mit adenuric der primäre wirksamkeitsendpunkt bei 41% (80 mg 1 x

Polaco

w tej podgrupie pierwszorzędowy punkt końcowy osiągnięto dla produktu adenuric u 41% (80 mg 4x/ dobę), 48% (120 mg 4x/ dobę) i 66% (240 mg 4x/ dobę) pacjentów w porównaniu z 9% w grupie leczonej allopurynolem w dawce 300 mg/ 100 mg 4x/ dobę i 0% w grupie otrzymującej placebo.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

der primäre wirksamkeitsendpunkt war die objektive ansprechrate (orr) gemäß den recist-kriterien.

Polaco

pierwszorzędowym punktem końcowym skuteczności było orr według recist.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der primäre wirksamkeitsendpunkt war eine kombination aus einem gesicherten, symptomatischen, nicht-tödlichen rezidiv einer vte

Polaco

na pierwotny punkt końcowy skuteczności leku składały się potwierdzone objawowe nawracające vte nie powodujące zgonu i vte kończące się zgonem, zgłaszane do 97 dnia.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

der primäre wirksamkeitsendpunkt war die veränderung des intraokulären drucks (iod) in der studienwoche 12 gegenüber dem ausgangswert.

Polaco

pierwszorzędowym punktem oceny skuteczności była zmiana wartości ciśnienia wewnątrzgałkowego w 12 tygodniu w porównaniu do wartości wyjściowej.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,736,315,614 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo