Usted buscó: du kennst (Alemán - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Portuguese

Información

German

du kennst

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Portugués

Información

Alemán

denn du kennst uns am besten."

Portugués

porque só tu és o nosso velador.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

du kennst sie nicht, aber wir kennen sie.

Portugués

tu não os conheces; não obstante, nós o conhecemos.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du kennst sie nicht; wir aber kennen sie.

Portugués

tu não os conheces; não obstante, nós o conhecemos.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das ist der mac, den du kennst und liebst - nur noch besser.

Portugués

É o mac que conhece e adora, agora ainda melhor.

Última actualización: 2011-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber, freund bashir, du kennst afrika besser als ich, denn du bist dort geboren.

Portugués

amigo bashir, tu conheces melhor do que eu a tua África natal.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

vielleicht betrifft es dich selbst, vielleicht jemanden, den du kennst....mal ein bild davon!"

Portugués

se esta questão te diz respeito ou a alguém que tu conheces ... comecem a desenhar!"

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

du kennst die zahl derer, die das spiel nicht mitspielen wollten. sie waren in der mehrheit.

Portugués

não é a primeira vez que famílias pobres marroquinas aparecem na mídia, mas esse caso foi muito ruim e tem muitas conexões.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

»du kennst noch nicht viel,« sagte die herzogin, »und das ist die wahrheit.«

Portugués

"você não sabe muito," disse a duquesa; "e isso é um fato."

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

ein großes, hohes volk, die enakiter, die du kennst, von denen du auch gehört hast: wer kann wider die kinder enak bestehen?

Portugués

um povo grande e alto, filhos dos anaquins, que tu conhecestes, e dos quais tens ouvido dizer: quem poderá resistir aos filhos de anaque?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wenn aber dein bruder dir nicht nahe ist und du kennst ihn nicht, so sollst du sie in dein haus nehmen, daß sie bei dir seien, bis sie dein bruder suche, und sollst sie ihm dann wiedergeben.

Portugués

e se teu irmão não estiver perto de ti ou não o conheceres, levá-los-ás para tua casa e ficarão contigo até que teu irmão os venha procurar; então lhes restiruirás.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du kennst einige gute gesellschaften, unsere französischen kollegen kennen einige gute gesellschaften, aber wir müssen genau hinsehen, welche gesellschaften eben nicht die anforderungen erfüllen, und diese müssen von der liste gestrichen werden.

Portugués

É que também há sociedades destas que são idóneas, a colega conhece algumas, os nosso colegas franceses também, mas a atenção que é preciso dar é no sentido de, aquelas que não preenchem os requisitos, serem eliminadas da lista de prestadores.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

und husai sprach weiter: du kennst deinen vater wohl und seine leute, daß sie stark sind und zornigen gemüts wie ein bär auf dem felde, dem die jungen geraubt sind; dazu ist dein vater ein kriegsmann und wird sich nicht säumen mit dem volk.

Portugués

acrescentou husai: tu bem sabes que teu pai e os seus homens são valentes, e que estão com o espírito amargurado, como a ursa no campo, roubada dos seus cachorros; além disso teu pai é homem de guerra, e não passará a noite com o povo.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das multi-touch trackpad, das du kennst und liebst. jetzt auch für deinen mac desktopcomputer.das multi-touch trackpad, das du kennst und liebst. jetzt auch für deinen mac desktopcomputer.

Portugués

o trackpad multi-touch que adora. agora para o seu mac de secretária.o trackpad multi-touch que adora. agora para o seu mac de secretária.

Última actualización: 2011-03-16
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Alemán

jesus spricht zu ihm: so lange bin ich bei euch, und du kennst mich nicht, philippus? wer mich sieht, der sieht den vater; wie sprichst du denn: zeige uns den vater?

Portugués

respondeu-lhe jesus: há tanto tempo que estou convosco, e ainda não me conheces, felipe? quem me viu a mim, viu o pai; como dizes tu: mostra-nos o pai?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,042,083 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo