Usted buscó: ich sag ja, wir sind hier genau richtig (Alemán - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Portuguese

Información

German

ich sag ja, wir sind hier genau richtig

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Portugués

Información

Alemán

wir sind hier engagiert.

Portugués

estamos a dar o nosso apoio.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wir sind hier, um abzustimmen.

Portugués

estamos aqui para votar.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ich bin der Überzeugung, wir sind hier auf einem guten weg.

Portugués

estou convencido de que estamos no bom caminho.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ja, wir sind sogar weltweit führend.

Portugués

estamos de facto numa posição de vanguarda no mundo.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wir sind hier nicht in ok coral.

Portugués

isto não é o ok coral.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

dies ist auch unser land, wir sind hier geboren.

Portugués

este é o nosso país, nascemos aqui.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir sind hier unter einem vielfachen druck.

Portugués

estamos sob uma pressão enorme.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir sind hier alle gezwungen, mit unserer zeit zu wuchern.

Portugués

todos nós aqui temos de ser avaros do nosso tempo.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

aber ja, wir sind imstande, seine finger gleichmäßig zu formen.

Portugués

sim, porque somos capaz de restaurar as cartilagens dos seus dedos.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir sind hier zu einer breiten, fraktionsübergreifenden initiative bereit.

Portugués

nesta matéria, estamos disponíveis para participar numa iniciativa alargada, que integre todos os grupos.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ja, wir sind auf einem guten weg, das denke ich schon.

Portugués

muito bem, estamos no bom caminho, eu também acho.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wir sind hier in der europäischen union, und nicht in der sowjetunion.

Portugués

isto é a união europeia, não é a união soviética.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ja, wir sind auch zuständig für stabilität und frieden in dieser region.

Portugués

sim, nós também somos responsáveis pela estabilidade e paz nessa região.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wir sind hier im europäischen parlament zeugen der streitigkeiten um die dienstleistungsrichtlinie.

Portugués

somos testemunhas das lutas que se travam aqui no parlamento europeu sobre a directiva dos serviços.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wir sind hier im namen der prinzipien und auf der suche nach einem ergebnis.

Portugués

estamos aqui em nome de princípios e procurando um resultado.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

( beifall)ja, wir sind enttäuscht, aber wir sind ein ganzes stück vorangekommen.

Portugués

( aplausos) sim, sentimos frustração, mas estamos muito longe do ponto de partida.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ja, wir spielen natürlich verfassungsrechtliche spiele, und wir sind froh, daß die kommission bei einigen dieser manöver mitmacht.

Portugués

É evidente que andamos a brincar aos jogos constitucionais e agrada-nos verificar que a comissão aceitou colaborar em parte neste jogo.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mein letzter punkt betrifft die büros, die in jedem mitgliedstaat zur information der verbraucher eingerichtet werden sollen und über die sich die industrie bitter beschwert hat. ich denke, wir sind hier zu einem geeigneten Änderungsantrag gekommen, der genau das richtige maß an information für die verbraucher in den jeweiligen mitgliedstaaten garantiert.

Portugués

por último, no que se refere à informação ao consumidor, uma área que foi objecto de amargas queixas por parte do sector comercial no respeitante à instalação de serviços em todos os estados-membros, julgo que encontrámos uma alteração apropriada que propõe exactamente o nível adequado de informação de que o consumidor necessita em cada estado-membro.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wir sind hier, weil jemand unseren namen angekreuzt hat, und dieses vertrauens müssen wir uns würdig erweisen; wir müssen unsere arbeit offen und durchschaubar erledigen, damit die wähler sehen, ob sie richtig gewählt haben, oder ob sie das nächste mal eine bessere wahl treffen müssen.

Portugués

se estamos aqui é porque alguém votou em nós e, por isso, devemos estar à altura dessa confiança, trabalhando de uma forma aberta e transparente para que os eleitores possam avaliar se votaram bem ou se devem votar melhor nas próximas eleições.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

   – herr präsident, herr kommissar, meine damen und herren! ja, wir sind erfolgreich, aber nicht erfolgreich genug!

Portugués

senhor presidente, senhor comissário, minhas senhoras e meus senhores, estamos a ser bem sucedidos, mas não o suficiente.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,084,908 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo