Usted buscó: polemik (Alemán - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Portugués

Información

Alemán

polemik

Portugués

polémica

Última actualización: 2014-02-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

polemik hilft da nicht weiter.

Portugués

o tempo das polémicas já passou.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

seinerzeit standen fette und Öle im mittelpunkt der polemik.

Portugués

nessa altura, as gorduras e os óleos ocupavam o centro da polémica.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

dem strafgerichtshof ist eine solche polemik nicht gerade förderlich.

Portugués

uma polémica dessa natureza prejudica decididamente o tpi.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

dies entspricht nicht den tatsachen, sondern ist reine polemik!

Portugués

esta atitude não corresponde aos factos, é sim pura polémica!

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

mit konstruktiver polemik erreicht man mehr als mit dem verzicht auf parlamentssitze.

Portugués

a controvérsia construtiva produz mais do que o abandono do hemiciclo.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

dieses signal kann missverstanden oder gar für polemik gegen uns missbraucht werden.

Portugués

este sinal pode ser mal entendido ou pode ser até aproveitado para lançar uma polémica contra nós.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

natürliche sonnenstrahlung mit einem sonnenbad zu vergleichen, ist wirklich reinste polemik.

Portugués

comparar a exposição à luz solar a um banho de sol não é mais do que um expediente de retórica.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

er hat seinen beitrag als berichterstatter des europäischen parlaments zu einer polemik genutzt.

Portugués

utilizou a intervenção na qualidade de relator do parlamento europeu para suscitar a polémica.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

die beziehungen zwischen wissenschaft und medien geben manchmal auf beiden seiten anlass zu polemik.

Portugués

as relações entre a ciência e os media suscitam, por vezes, polémicas de parte a parte.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

wenn herr rothley behauptet, daß es um arbeitsplätze geht, so ist das nichts als polemik.

Portugués

quando o deputado rothley diz que estão em causa os postos de trabalho, isso não é mais do que pura polémica.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

die konkreten ergebnisse dieser maßnahmen waren enttäuschend und nährten weitere gegenseitige beschuldigungen und lebhafte polemik.

Portugués

os resultados concretos de tais operações foram desanimadores e alimentaram ulteriores recriminações recíprocas e acesas polémicas.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

wenn wir über katastrophen wie die von bhopal sprechen, dürfen wir nicht in polemik und irrationalität verfallen.

Portugués

É vital, quando falamos de desastres como os de bhopal, que não caiamos na polémica e na irracionalidade.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

herr präsident, ich stimme mit der haltung des parlaments überein, das nicht zur polemik greifen möchte.

Portugués

senhor presidente, estou de acordo com o ambiente geral que reina no parlamento, que não pretende entrar em polémica.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

der vorschlag hat viel polemik verursacht, vor allem in ländern, in denen die zeitarbeit eine wichtige rolle spielt.

Portugués

a proposta suscitou muitas polémicas, sobretudo nos países em que o trabalho temporário é mais importante.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

zwar wurde in dem bericht eine scharfe polemik über den vertrag von nizza vermieden, doch wurden seine grenzen deutlich kritisiert.

Portugués

o relatório não quis exacerbar a polémica sobre o tratado de nice, mas denunciou claramente os seus limites.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

wer behauptet, es gehe da etwa darum, fusionen zu hintertreiben oder die globalisierung zu stoppen, sagt dies aus blanker polemik.

Portugués

aqueles que afirmam que se trata, por exemplo, de impedir fusões ou de deter a globalização, afirmam-no por pura polémica.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

durch polemik und die vermittlung des eindrucks, dass die mitglieder des europäischen parlaments das problem einseitig betrachten würden, gefährden wir den prozess.

Portugués

a utilização de linguagem polémica e a visão unilateral revelada acerca das opiniões expressas pelos senhores deputados arrisca-se a prejudicar o processo.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

"die wahl der energieträger gibt anlass zu polemik, doch hat bislang keine dieser debatten die intensität der debatte zwischen kernenergiebefürwortern und -gegnern erreicht.

Portugués

"a escolha das fontes de energia gera polémica, mas nenhuma atinge o nível de polémica entre "pró" e "anti" energia nuclear.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

die aussprache hat aufgezeigt, welche polemik von diesen fragen ausgelöst wird, obwohl die stimmungen zuweilen nicht das wahre wesen des behandelten vorschlags erkennen ließen.

Portugués

o debate trouxe a lume a polémica que estas questões suscitam, apesar de, por vezes, os sentimentos não terem permitido ver o fundo real da proposta que estamos a examinar.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,293,360 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo