Usted buscó: verfügung von höherer hand (Alemán - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Romanian

Información

German

verfügung von höherer hand

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Rumano

Información

Alemán

verfügung von todes wegen

Rumano

dispoziție pentru cauză de moarte

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

fähigkeit zur errichtung einer verfügung von todes wegen

Rumano

capacitate de a întocmi o dispoziție pentru cauză de moarte

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

a) es handelt sich um einen fall von höherer gewalt

Rumano

a) cazuri de forţă majoră

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

erklärung, die den formerfordernissen einer verfügung von todes wegen entspricht

Rumano

declarație sub forma unei dispoziții pentru cauză de moarte

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der beitrag der eu zu einem leichteren zugang zu wasser von höherer qualität

Rumano

contribuția ue la îmbunătățirea calității și a accesibilității apei

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

gründung durch verfügung von todes wegen, notarielle urkunde oder schriftliche erklärung

Rumano

constituirea prin dispoziție testamentară, act notarial sau declarație scrisă

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

diese interventionsstelle unterrichtet die kommission über jeden fall von höherer gewalt und die darauf hin ergriffenen maßnahmen.

Rumano

organismul de intervenţie informează comisia în legătură cu fiecare caz de forţă majoră şi cu măsurile luate în funcţie de acesta.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

aus der verfügung von todes wegen, der notariellen urkunde oder der schriftlichen erklärung muss mindestens folgendes hervorgehen:

Rumano

dispoziția testamentară, actul notarial sau declarația scrisă îndeplinesc cel puțin următoarele condiții:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

(jjjjj) Übertragung und anwendung von höherer bildung, forschung und innovation im hinblick auf die gründung neuer unternehmen

Rumano

(jjjjj) transferul și aplicarea activităților de învățământ superior, de cercetare și de inovare la înființarea de noi firme

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

(a) einer gemäß artikel 13 von einer natürlichen person errichteten verfügung von todes wegen;

Rumano

(a) dispoziție testamentară a unei persoane fizice, după cum se prevede la articolul 13;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

er schreibt nicht nur mehr eigenkapital von höherer qualität vor, sondern auch eine höhere eigenkapitalunterlegung von marktgeschäften sowie strengere regeln für die steuerung von liquiditätsrisiken.

Rumano

acest cadru nu numai că prevede obligația băncilor de a deține capital mai mult și de mai bună calitate, dar el impune și cerințe de capital mai stricte pentru activitățile de piață și consolidează normele privind gestionarea riscului de lichiditate.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

(k) die gültigkeit, auslegung, Änderung und der widerruf einer verfügung von todes wegen mit ausnahme ihrer formgültigkeit;

Rumano

(k) condițiile, interpretarea, modificarea și revocarea unei dispoziții pentru cauză de moarte, cu excepția condițiilor de formă ale acesteia;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

3.6 in bezug auf die durchsetzung stehen der eu verschiedene optionen zur verfügung, von der kürzung der strukturfondsmittel über die verweigerung neuer kreditbürgschaften bis hin zum ausschluss vom geldmarkt des euroraums.

Rumano

3.6 În ceea ce privește asigurarea aplicării regulilor, ue are o serie de opțiuni, de la reducerea fondurilor structurale, retragerea garanțiilor pentru noi finanțări până la excluderea țării de pe piața monetară a zonei euro.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die arbeit soll transparenter und inklusiver gestaltet werden, um zu vorschlägen von höherer qualität zu gelangen und zu gewährleisten, dass durch die bestehenden vorschriften wichtige gesellschaftliche ziele wirksamer verfolgt werden.

Rumano

scopul este ca munca noastră să fie mai transparentă și mai favorabilă incluziunii pentru a prezenta propuneri de o calitate mai bună și a ne asigura că normele existente ating în mod mai eficace cele mai importante obiective societale.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die klinische relevanz von höheren immunantworten nach der immunisierung ist nicht bekannt.

Rumano

nu se cunoaşte relevanţa clinică a răspunsurilor imune post-vaccinare mai crescute.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

oderb) vor ablauf derselben frist aus gründen, die einen fall von höherer gewalt darstellen, oder aus gesundheitspolizeilichen gründen geschlachtet wurden oder an den folgen einer krankheit oder eines unfalls verendet sind.

Rumano

a) nu au fost sacrificate în 4 luni de la data punerii lor în liberă circulaţie, saub) au fost sacrificate în acest interval din motive de forţă majoră sau din motive de sănătate sau au murit din cauza unor boli sau accidente.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ausser im fall von höherer gewalt, gilt die betreffende menge c-zucker oder c-isoglukose als auf dembinnenmarkt abgesetzt, wenn nicht alle im ersten unterabsatz vorgesehenen bedingungen erfuellt sind.

Rumano

exceptând caz de forţă majoră, dacă nu sunt îndeplinite toate măsurilor prevăzute în primul paragraf, cantitatea de zahăr c sau de izoglucoză c în cauză se consideră vândută pe piaţa internă.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

5.4 die abhängigkeit einer höherwertigen beschäftigung von höheren kompetenzen der arbeit­nehmer steht außer frage.

Rumano

5.4 interdependenţa dintre înalta calificare a forţei de muncă şi o un grad mai mare de ocupare a locurilor de muncă este de necontestat.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die umlegung der tatsächlichen umwelt- und klimakosten geht derzeit zu lasten der verbraucher in form von höheren preisen und umweltverschmutzung.

Rumano

reinternalizarea costurilor actuale pentru mediu şi climat cade în prezent pe umerii consumatorilor, atât în termeni strict financiari, cât şi sub aspectul poluării.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

akute Überdosierung: die akute inhalation von höheren als den empfohlenen dosen von fluticasonpropionat kann zu einer vorübergehenden suppression der nebennierenfunktion führen.

Rumano

supradozaj acut: inhalarea acută a unor doze mai mari de propionat de fluticazonă decât cele recomandate poate determina inhibarea temporară a funcţiei corticosuprarenalei.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,902,592 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo