Usted buscó: wie findest du (Alemán - Rumano)

Alemán

Traductor

wie findest du

Traductor

Rumano

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Rumano

Información

Alemán

findest du sie auf der karte?

Rumano

poi să le găsești pe hartă?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das findest du im nächsten kapitel heraus.

Rumano

descoperiqi în capitolul următor.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wen gott irreführt, für den findest du keinen weg.

Rumano

nu veţi afla nici o călăuză pentru cel pe care dumnezeu îl rătăceşte.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und wen allah erniedrigt, für den findest du keinen würdigenden.

Rumano

pe cel care dumnezeu îl umileşte, nimeni nu-l mai cinsteşte.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und für den, den allah ins verderben gehen läßt, findest du keinen weg.

Rumano

nu veţi afla nici o călăuză pentru cel pe care dumnezeu îl rătăceşte.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und wen allah abirren läßt, für den findest du keinen weg (zur rechtleitung).

Rumano

nu veţi afla nici o călăuză pentru cel pe care dumnezeu îl rătăceşte.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf unserer websiteeuropa.eu/europago/explore findest du zu jedem kapitel ein quiz.

Rumano

vizitează următorul site interneteuropa.eu/europago/explore oi încearcă să răspunzi la seria de întrebări corespunzătoare fiecărui capitol.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

findest du honig, so iß davon, so viel dir genug ist, daß du nicht zu satt wirst und speiest ihn aus.

Rumano

dacă dai peste miere, nu mînca decît atît cît îţi ajunge, ca să nu ţi se scîrbească şi s'o verşi din gură. -

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies ist von allahs ayat. wen allah rechtleitet, er ist der rechtgeleitete, und wen er abirren läßt, für den findest du keinen führenden wali.

Rumano

cel pe care dumnezeu îl călăuzeşte este bine călăuzit, însă nu vei afla oblăduitor şi nici călăuză celui pe care el îl rătăceşte.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vielleicht findest du ein foto, dass du in das freie feld kleben kannst. schreibe doch auch ein paar wichtige infos über die person(en) dazu.

Rumano

ce-ar fi să găseoti o poză de-a acestuia oi să o lipeoti în spaqiul liber, alături de câteva informaqii în le gătură cu acesta?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sicherlich findest du, daß unter allen menschen die juden und die götzendiener die erbittertsten gegner der gläubigen sind. und du wirst zweifellos finden, daß die, welche sagen: "wir sind christen" den gläubigen am freundlichsten gegenüberstehen. dies (ist so), weil es unter ihnen priester und mönche gibt und weil sie nicht hochmütig sind.

Rumano

tu vei afla că cei mai aprigi oameni în duşmănie faţă de credincioşi sunt evreii şi închinătorii la idoli şi vei afla că cei mai apropiaţi lor în prietenie sunt cei care spun: “noi suntem nazareeni!”, căci vei afla printre ei preoţi şi călugări care nu vor fi plini de trufie.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,941,677,728 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo