Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
erstellt formen und verteilt sie in gleichmäßigen abständen zwischen zwei zeichenobjekten.
Создает фигуры и распределяет их с одинаковыми приращениями между двумя графическими объектами.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wenn die zahlungen in gleichmäßigen abständen erfolgen, verwenden sie die funktion ikv.
Если платежи вносятся регулярно, следует использовать функцию irr.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei einer Überblendung werden zwischenformen zweier zeichnungsobjekte erzeugt und in gleichmäßigen schritten zwischen den beiden objekten verteilt.
Затенение создает фигуры и распределяет их с одинаковыми приращениями между двумя графическими объектами.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zwecks der sicherstellung der gleichmäßigen behandlung des wassers durch die uv-strahlung ist ein reihe von scheidewände mit verteilten löchern für den wasserfluß vorgesehen.
С целью обеспечения равномерной обработки воды УФ-излучением предусмотрен ряд перегородок с распределенными отверстиями для протока воды.
Última actualización: 2013-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
musik für die ohren - ein lautsprechersystem, das für einen gleichmäßigen, ausgewogenen klang und tiefe bässe in jedem winkel des raums sorgt.
Музыка для вас - акустическая система с равномерным, сбалансированным звучанием по всей комнате и глубокими басами.
Última actualización: 2017-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das wird dadurch möglich, dass die lautsprecher sowohl nach vorne als auch nach hinten gerichtet sind und so der klang gleichmäßig in alle richtungen abgegeben wird.
Этот эффект создается при помощи диффузоров, направленных вперед и назад и равномерно распределяющих звук по всех направлениях.
Última actualización: 2017-01-20
Frecuencia de uso: 16
Calidad: