Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
allah ist gnädig zu den menschen.
Аллах предостерегает рабов от Самого Себя, когда сообщает им о Своих величественных качествах, Своей совершенной справедливости и Своем суровом наказании, и хотя наказание Господне действительно ужасно, Аллах все равно остается Сострадательным и Милосердным. Именно сострадание и милосердие побудили Его устрашить рабов и предостеречь их от заблуждения и нечестия.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
möge gott sich ihnen gnädig zuwenden!
Более того, благодаря этим Его качествам существуют небесный и земной миры, ведь если бы Он стал наказывать людей за каждую несправедливость, которую они допускают, то на поверхности земли не осталось бы ни одного живого существа. Всевышний сказал: «Воистину, Аллах удерживает небеса и землю, чтобы они не сдвинулись.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wahrlich, allah ist gnädig, barmherzig.
Бойтесь Бога: Бог жалостлив, милосерд.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
euer herr ist wahrlich gnädig und barmherzig.
Аллах, который это сделал для вас и для вашего удобства и блага, кроток и милосерден к вам.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da wandte er sich euch wieder gnädig zu.
(И было убито около семидесяти тысяч человек.)
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siehe, er wendet sich gnädig wieder zu.
Воистину, Он - Принимающий покаяния.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah ist wahrlich gnädig gegen uns gewesen.
Аллах облагодетельствовал нас.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unser herr, du bist ja gnädig und barmherzig."
Господи наш, Ты благ, милосерд!"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
du bist der, der sich gnädig zuwendet, der barmherzige.
Воистину, Ты - Принимающий покаяние, Милосердный.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah ist zu den menschen wahrlich gnädig, barmherzig.
Ведь Аллах не таков, чтобы губить вашу веру. Аллах с людьми кроток и милосерден!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und wahrlich, allah ist gegen euch gnädig, barmherzig.
Воистину, Аллах кроток, милосерден к вам.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so fürchtet allah. wahrlich, allah ist gnädig, barmherzig.
А потому страшитесь (гнева) Господа, - Ведь обращающ Он и милосерден!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber die gnädige frau ist zu hause.
Барыня дома.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: