Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
eine institution mit gutem ruf
Организация с хорошей репутацией
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ich bestätigte dies mit gutem gewissen.
Я подтвердил это со спокойной совестью.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
was ihr an gutem tut, gott weiß es.
И что бы вы ни сделали доброго, Аллах ведает об этом".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
und was ihr an gutem tut, das weiß gott.
А о том, что вы сделаете доброго, Аллаху ведомо.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und was ihr an gutem spendet, gott weiß es.
Аллах знает о том, что вы тратите из своего добра [во имя Аллаха].
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dieser tisch ist aus gutem eichenholz gefertigt.
Этот стол сделан из хорошего дуба.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und was ihr an gutem tut, das kennt allah.
А о том, что вы сделаете доброго, Аллаху ведомо.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und wir prüfen euch mit schlechtem und gutem als versuchung.
А затем каждый человек возвращается к своему Господу для того, чтобы получить воздаяние за совершенные деяния: добром за добро и злом за зло. Всевышний также сказал: «Господь твой не поступает несправедливо со Своими рабами» (41:46).
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Öl zur lampe, spezerei zur salbe und zu gutem räuchwerk,
елей для светильника, ароматы для елея помазания и для благовонного курения,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und was ihr an gutem tut, allah weiß darüber bescheid."
И что бы вы ни сделали доброго, Аллах ведает об этом".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
und was immer ihr an gutem spendet, wahrlich, allah weiß es.
Аллах знает о том, что вы тратите из своего добра [во имя Аллаха].
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und was ihr an gutem macht, so ist allah gewiß darüber allwissend.
Ведь, что бы вы ни сделали из добра, - поистине, Аллах про это знает".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
was immer sie an gutem tun, sie werden dafür nicht undank ernten.
[[После упоминания о заблудших людях Писания Всевышний Аллах сообщил о качествах и деяниях тех из них, которые следуют прямым путем. Среди них есть такие, которые исправно выполняют основные и второстепенные предписания религии.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lange und kurze reihen folgten aufeinander, mit gutem und mit schlechtem grase.
Проходили длинные, короткие, с хорошею, с дурною травой ряды.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und was ihr an gottgefällig gutem tut, darüber bleibt allah gewiß immer allwissend.
Вы обязаны быть справедливыми к сиротам, бережно заботиться о них и соблюдать их права. Аллах знает всё доброе, что вы делаете, и наградит вас за это.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: