Usted buscó: sechzigtausend (Alemán - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Russian

Información

German

sechzigtausend

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Ruso

Información

Alemán

das heißt, du hast ihm gegen sechzigtausend rubel geschenkt.«

Ruso

Значит, ты ему подарил тысяч тридцать.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das sind die geschlechter sebulons, an ihrer zahl sechzigtausend und fünfhundert.

Ruso

вот поколения Завулоновы, по исчислению их: шестьдесят тысяч пятьсот.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und du hast hier ohne jeden anlaß einem spitzbuben sechzigtausend rubel geschenkt.«

Ruso

Тут ты безо всякой причины подарил этому плуту тридцать тысяч.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mit tausendzweihundert wagen und mit sechzigtausend reiter, und das volk war nicht zu zählen, das mit ihm kam aus Ägypten: libyer, suchiter und mohren.

Ruso

с тысячью и двумя стами колесниц и шестьюдесятью тысячами всадников; и не было числа народу, который пришел с ним из Египта, Ливиянам, Сукхитам и Ефиоплянам;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dir erscheint es unwürdig, daß ich die bäume im walde zähle, und du schenkst an diesen rjabinin sechzigtausend rubel weg; aber du empfängst ein gehalt, und ich weiß nicht, was sonst noch alles, und ich empfange dergleichen nicht, und darum schätze ich das, was ich ererbt und das, was ich mit meiner arbeit erworben habe. – wir sind die wahren aristokraten und nicht jene leute, die nur von den gnadengeschenken leben können, die ihnen die mächtigen dieser welt zukommen lassen, jene leute, die für ein zwanzigkopekenstück käuflich sind.«

Ruso

Тебе низко кажется, что я считаю деревья в лесу, а ты даришь тридцать тысяч Рябинину; но ты получишь аренду и не знаю еще что, а я не получу и потому дорожу родовым и трудовым... Мы аристократы, а не те, которые могут существовать только подачками от сильных мира сего и кого купить можно за двугривенный.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,066,605 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo